Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Élie
Dricoste
(C'est
mouillé,
c'est
mouillé)
Élie
Dricoste
(Es
ist
nass,
es
ist
nass)
C'est
Himra
au
micro,
BDK
platines
mouillées
Hier
ist
Himra
am
Mikro,
BDK
nasse
Platten
Ana
Diaby,
Félix
Béya
Ana
Diaby,
Félix
Béya
C'est
mouillé
Es
ist
nass
Roméo
Kouakou
est
mouillé
Roméo
Kouakou
ist
nass
(Stelair
On
The
Beat)
Ça
coule,
ça
glisse
(Stelair
On
The
Beat)
Es
tropft,
es
rutscht
(Ra
Ra
Ra
Ra!)
(Ra
Ra
Ra
Ra!)
C'est
gâté
Es
ist
verdorben
Sortez
les
maillots
Holt
die
Badeanzüge
raus
Les
garçons
sont
déter',
ils
sont
douillets
Die
Jungs
sind
entschlossen,
sie
sind
weich
On
est
bien
habillé
Wir
sind
gut
angezogen
Louboutin,
Ferragamo
Louboutin,
Ferragamo
Aucun
portier
va
nous
fouiller
Kein
Türsteher
wird
uns
durchsuchen
La
petite
la
est
partie
chez
son
Die
Kleine
ist
zu
ihrem
Gars,
voilà
à
son
retour
elle
est
mouillée
Typen
gegangen,
schau,
als
sie
zurückkam,
ist
sie
nass
T'as
laissé
ton
téléphone
pour
aller
danser,
Du
hast
dein
Telefon
liegen
lassen,
um
tanzen
zu
gehen,
Ta
go
a
vu,
elle
a
fouillé
Deine
Süße
hat
es
gesehen,
sie
hat
es
durchsucht
Bambi
Le
Sorcier,
Bambi
Le
Sorcier,
L'argent
est
versé
comme
sauce
sur
Placali
Das
Geld
wird
wie
Soße
auf
Placali
gegossen
T'as
acheté
ta
chaussure
à
dix
mille
Du
hast
deine
Schuhe
für
zehntausend
Euros
en
venant
t'as
marché
sur
canari
Euro
gekauft,
als
du
kamst,
bist
du
auf
einen
Kanarienvogel
getreten
Ma
facture
la
c'est
toi
qui
va
payer,
Meine
Rechnung,
die
wirst
du
bezahlen,
On
met
climatiseur
et
puis
tu
ouvres
la
porte
Wir
stellen
die
Klimaanlage
an
und
du
öffnest
die
Tür
Ivoirien
n'aime
dire
la
vérité
Der
Ivorer
sagt
nicht
gerne
die
Wahrheit
Bateau
qui
s'promène
sur
l'eau,
tu
dis
c'est
pas
propre
Ein
Boot,
das
auf
dem
Wasser
fährt,
du
sagst,
es
ist
nicht
sauber
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Le
garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Le
champagne
est
mouillé
Der
Champagner
ist
nass
Les
billets
sont
mouillés
(mouillés)
Die
Geldscheine
sind
nass
(nass)
La
piste
est
mouillée
Die
Tanzfläche
ist
nass
Le
DJ
est
mouillé
Der
DJ
ist
nass
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Son
en
haut
est
mouillé
Ihr
Oberteil
ist
nass
Son
en
bas
est
mouillé
(mouillé)
Ihr
Unterteil
ist
nass
(nass)
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Ça
coule,
ça
glisse
Es
tropft,
es
rutscht
Tous
les
maillots
sont
mouillés
Alle
Badeanzüge
sind
nass
Laissons
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lass
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Mon
ami,
faut
même
pas
les
écouter
Mein
Freund,
du
brauchst
ihnen
gar
nicht
zuzuhören
Faut
les
attendre
demain
au
tournant
Du
musst
morgen
an
der
Ecke
auf
sie
warten
La
go
tu
vois
mouiller,
Das
Mädchen,
das
du
nass
siehst,
Tu
veux
son
numéro,
est-ce,
toi,
tu
peux
tourner
son
volant?
Du
willst
ihre
Nummer,
kannst
du
ihr
Lenkrad
drehen?
Passements
de
jambe,
Beinübersteiger,
Tu
connais
le
mail
Du
kennst
die
E-Mail
Forty-Forty
Toujours
mouillé
Forty-Forty
Immer
nass
Le
DJ
va
chanter
pour
le
gros
Bedel
Der
DJ
wird
für
den
dicken
Bedel
singen
T'as
pas
dit
tu
fais
mathématiques,
Du
hast
nicht
gesagt,
dass
du
Mathematik
machst,
Le
serveur
t'a
envoyé
addition
Der
Kellner
hat
dir
die
Rechnung
geschickt
Les
bières
la
augmentent
seulement,
Die
Biere
werden
nur
teurer,
On
dirait
on
est
assis
sur
table
de
multiplication
Es
scheint,
als
säßen
wir
am
Einmaleins-Tisch
VIP
est
mouillé
VIP
ist
nass
Le
Code
Bar
est
mouillé
Der
Code
Bar
ist
nass
Le
LifeStar
est
mouillé
Der
LifeStar
ist
nass
Yopougon,
Abobo,
Riviera,
Cocody,
les
gos
la
vont
se
décongeler
Yopougon,
Abobo,
Riviera,
Cocody,
die
Mädels
werden
auftauen
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Le
garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Le
champagne
est
mouillé
Der
Champagner
ist
nass
Les
billets
sont
mouillés
(mouillés)
Die
Geldscheine
sind
nass
(nass)
La
piste
est
mouillée
Die
Tanzfläche
ist
nass
Le
DJ
est
mouillé
Der
DJ
ist
nass
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Son
en
haut
est
mouillé
Ihr
Oberteil
ist
nass
Son
en
bas
est
mouillé
(mouillé)
Ihr
Unterteil
ist
nass
(nass)
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Ça
coule,
ça
glisse
Es
tropft,
es
rutscht
Tous
les
maillots
sont
mouillés
Alle
Badeanzüge
sind
nass
Laissons
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lass
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
L'garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Arnaud
Gada
Gada
Arnaud
Gada
Gada
L'garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Sergio
Dabre
Sergio
Dabre
L'garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Al
Moustapha
Al
Moustapha
Stelair,
Mixage
sponsorisé
Stelair,
gesponsertes
Mixing
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Le
garçon
est
mouillé
Der
Junge
ist
nass
Le
champagne
est
mouillé
Der
Champagner
ist
nass
Les
billets
sont
mouillés
(mouillés)
Die
Geldscheine
sind
nass
(nass)
La
piste
est
mouillée
Die
Tanzfläche
ist
nass
Le
DJ
est
mouillé
Der
DJ
ist
nass
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Son
en
haut
est
mouillé
Ihr
Oberteil
ist
nass
Son
en
bas
est
mouillé
(mouillé)
Ihr
Unterteil
ist
nass
(nass)
La
petite
est
mouillée
(mouillée)
Die
Kleine
ist
nass
(nass)
Ça
coule,
ça
glisse
Es
tropft,
es
rutscht
Tous
les
maillots
sont
mouillés
Alle
Badeanzüge
sind
nass
Laissons
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lass
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
(mouiller)
Lasst
uns
nass
werden
(nass)
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
Laissez
nous
nous
mouiller
Lasst
uns
nass
werden
(Instrumental)
(Instrumental)
Toi,
C'est
Muy
Pas
Bien!!
Du,
das
ist
nicht
gut!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.