Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Stambolu Na Bosporu
In Stambul am Bosporus
U
Stambolu
na
Bosforu
bolan
paša
leži,
In
Stambul
am
Bosporus
liegt
der
kranke
Pascha,
Duša
mu
je
na
izmaku,
crnoj
zemlji
teži.
Seine
Seele
ringt
mit
dem
Tod,
sehnt
sich
nach
der
schwarzen
Erde.
Molitva
je
njemu
sveta,
Das
Gebet
ist
ihm
heilig,
Dok
mujezin
s
minareta
Während
der
Muezzin
vom
Minarett
Uci
glasom
svim:
Mit
all
seiner
Stimme
ruft:
"Allah
illallah,
selam
alejkjum"!
"Allah
illallah,
selam
alejkum"!
"Dok
ste
vjerno
sluge
moje
služili
moj
harem,
Da
ihr,
meine
treuen
Diener,
meinem
Harem
treu
gedient
habt,
Neka
od
vas
svako
uzme
sedam
žena
barem".
Soll
jeder
von
euch
sieben
Frauen
nehmen,
zumindest.
Iz
oka
mu
suza
kanu,
Eine
Träne
entrollt
seinem
Auge,
Pa
na
minder
mrtav
pa'nu,
Dann
fällt
er
tot
auf
das
Kissen,
Stari
musliman.
Der
alte
Muslim.
"Allah
illallah,
selam
alejkjum"!
"Allah
illallah,
selam
alejkum"!
Kad
je
čula
pašinica
za
tu
tužnu
vijest,
Als
die
Pascha-Gattin
von
dieser
traurigen
Nachricht
hörte,
Da
se
paša
preselio
na
ahiret
svijet.
Dass
der
Pascha
in
die
jenseitige
Welt
übergegangen
ist.
Iz
oka
joj
suza
kanu,
Eine
Träne
entrollt
ihrem
Auge,
Pokraj
paše
mrtva
pa'nu,
Neben
dem
toten
Pascha
fällt
sie
tot
hin,
Ljubav
pašina.
Die
Liebe
des
Paschas.
"Allah
illallah,
selam
alejkjum"!
"Allah
illallah,
selam
alejkum"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad, Damir Imamovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.