Hindarfjäll - Mildir Ok Fræknir Menn - перевод текста песни на русский

Mildir Ok Fræknir Menn - Hindarfjällперевод на русский




Mildir Ok Fræknir Menn
Кроткие и Щедрые Мужи
Gefendr heilir!
Приветствую хозяев!
Gestr er inn kominn
Гость пожаловал к вам,
hvar skal sitja sjá?
где ж мне место найти?
Mjök er bráðr
Весьма спешен тот,
er á bröndum skal
кто на грани стоит
síns of freista frama
и испытывает судьбу.
Elds er þörf
Огня потребно
þeims inn er kominn
тому, кто вошёл,
ok á kné kalinn
и продрог до костей.
matar ok váða
Пищи и одежды
er manni þörf
нуждается муж,
þeim er hefr um fjall farit
что через горы прошёл.
Ungr var ek forðum
Молод я был когда-то,
fór ek einn saman
шёл один в пути,
þá varð ek villr vega
и сбился с дороги.
auðigr þóttumk
Богатым себя я почувствовал,
er ek annan fann
когда другого нашёл,
maðr er manns gaman
ведь радость мужчине другой мужчина.
Mildir, fræknir
Кроткие, щедрые
menn bazt lifa
мужи лучше живут,
sjaldan sút ala
редко горе познают.
en ósnjallr maðr
А глупый муж
uggir hotvetna
всегда всего боится,
sýtir æ glöggr við gjöfum
жаден до подарков.
Vatns er þörf
Воды потребно
þeim er til verðar kemr
тому, кто в дом приходит,
þerru ok þjóðlaðar
полотенца и тёплого приёма.
góðs of æðis
Добра и почёта
ef sér geta mætti
если б можно было получить
orðs ok endrþögu
словом и благодарностью.
Ungr var ek forðum
Молод я был когда-то,
fór ek einn saman
шёл один в пути,
þá varð ek villr vega
и сбился с дороги.
auðigr þóttumk
Богатым себя я почувствовал,
er ek annan fann
когда другого нашёл,
maðr er manns gaman
ведь радость мужчине другой мужчина.
Mildir, fræknir
Кроткие, щедрые
menn bazt lifa
мужи лучше живут,
sjaldan sút ala
редко горе познают.
en ósnjallr maðr
А глупый муж
uggir hotvetna
всегда всего боится,
sýtir æ glöggr við gjöfum
жаден до подарков.
Ósnjallr maðr
Глупый муж
hyggsk munu ey lifa
думает, что будет вечно жить,
ef hann við víg varask
если битв избегает.
en elli gefr
Но старость не даст
hánum engi frið
ему покоя,
þótt hánum geirar gefi
хоть копья его пощадят.
Hrörnar þöll
Сохнет дерево,
er stendr þorpi á
что в деревне стоит,
hlýr-at henni börkr barr
ни коры, ни хвои на нём не видно.
svá er maðr
Так и муж,
er manngi ann
что никому не мил,
Hvat skal hann lengi lifa?
долго ли ему жить осталось?





Авторы: Nils Edström


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.