Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vid Tidens Källa
У Источника Времен
Jag
söker
högt
och
lågt
Я
ищу
высоко
и
низко,
Uti
och
mellom
stigar
По
тропам
и
бездорожью,
Dit
mången
aldrig
töras
gå
Куда
многие
не
осмелятся
ступить.
De
flesta
blundar
helst
Большинство
предпочитает
закрывать
глаза,
En
blandad
skräck
med
lättja
В
смеси
страха
и
лени,
Man
tycks
blott
tarva
en
smyckad
lögn
Кажется,
им
нужна
лишь
красивая
ложь.
Vid
fordom
svunnen
härd
У
давно
угасшего
очага
Skaldades
gåtors
sånger
Слагались
песни-загадки,
Bilder
av
rummets
bitar
Образы
осколков
мироздания,
Tydan
av
makters
ed
Толкования
клятв
могущества,
Banden
som
torde
vara
Узы,
что
должны
быть
En
arla
bro
mellan
sky
och
mark
Ранним
мостом
между
небом
и
землей.
Jag
gräver
vitt
och
brett
Я
рою
широко
и
глубоко,
Djupt
in
mot
tidens
källa
Вглубь,
к
источнику
времен,
I
skylda
spår
finns
ännu
svar
В
сокрытых
следах
еще
есть
ответы.
Kring
hela
världen
ljöd
По
всему
миру
звучали
Dylika
ord
och
seder
Подобные
слова
и
обычаи,
Där
täljdes
flera
Gudar,
ej
en
Где
чтили
многих
Богов,
не
одного.
Heiti
för
minnets
färd
Клятва
в
память
о
пути,
De
skola
spira
hugen
Они
взрастят
дух,
Glättande
kraft
upp
till
skult
Скрытую
силу
до
небес.
Myterna
minde
dem
Мифы
напоминали
им
Om
hur
de
ringar
flätas
О
том,
как
сплетаются
кольца,
Huru
det
döda
föds
på
nytt
igen
Как
мертвое
рождается
заново.
Förfäder
mälde
om
Предки
рассказывали
о
Ett
väldigt
träd
som
ståndar
Великом
древе,
что
стоит,
Med
nio
hem
och
grenar
С
девятью
мирами
и
ветвями,
Drypande
i
allt
liv
Источая
всю
жизнь,
Växande
bortom
blickar
Растущее
за
пределами
взгляда,
I
navets
evighet
och
i
en
själv
В
вечности
центра
и
в
тебе
самой.
Asar
och
Vaners
fred
Мир
Асов
и
Ванов,
En
pakt
som
banar
ordning
Договор,
что
создает
порядок,
Urkraft
från
rot
upp
till
krona
Изначальная
сила
от
корней
до
кроны.
Sämjan
för
jämnat
sinn
Гармония
для
уравновешенного
разума,
Likt
speglar
gudars
tvinning
Словно
зеркало,
отражает
сплетение
богов,
De
gamlas
skildring
ekar
än
kvar
Повествование
древних
все
еще
звучит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Edström
Альбом
Seden
дата релиза
16-08-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.