Hindi Zahra - Un jour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hindi Zahra - Un jour




Un jour
Однажды
Un jour de pluie, un jour de doute
Однажды в дождь, однажды в сомненьях
Je vous ai trouvé sur ma route
Я встретила тебя на своем пути
Un amour far un amour doux
Любовь далекая, любовь нежная
Un amour plus grand que le jour
Любовь больше, чем день
J'ai vu vos boucles noires danser
Я видела, как твои черные кудри плясали
Sous le vent du printemps chantaient
Под весенним ветром пели
Des oiseaux du haut de leurs ailes
Птицы, взмахивая крыльями
J'ai vu dans vos yeux l'éternel
Я видела в твоих глазах вечность
La promesse écrite de vos mains
Обещание, написанное твоей рукой
Disait l'avenir incertain
Говорило о будущем неопределенном
Se plie au désirs des plus fous
Подчиняется желаниям самых безумных
À ceux qui valent plus que tout
Тем, кто дороже всего
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Ты, незнакомец, ты, неведомый
Vous avez laissé sous ma plume
Ты оставил под моим пером
Des mots amères, des mots perdus
Горькие слова, потерянные слова
Des mots d'une tristesse absolue
Слова абсолютной печали
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Ты, незнакомец, ты, неведомый
Vous avez laissé sous ma plume
Ты оставил под моим пером
Des mots amères, des mots perdus
Горькие слова, потерянные слова
Des mots d'une tristesse absolue
Слова абсолютной печали
Nous avons marché sous les ponts
Мы гуляли под мостами
Nous avons dansé notre amour
Мы танцевали нашу любовь
Cueillis les fleurs de cette saison
Собирали цветы этого сезона
À jamais j'aurais vu le jour
Навсегда я запомню этот день
Nous sommes le fruit de ces moments
Мы - плод этих мгновений
De cette lumière et de ces instants
Этого света и этих секунд
Un regard doux venant de vous
Нежный взгляд, идущий от тебя
À mis mon cœur à genoux
Поставил мое сердце на колени
Ce jour je vous ai vu venir
В тот день я увидела тебя идущим
Portant en vous le souvenir
Несущим в себе воспоминание
Le souffle venait à me manquer
У меня перехватывало дыхание
Votre sourire à ma portée
Твоя улыбка в пределах моей досягаемости
À vos lettres défendues
По твоим запретным письмам
Je vous ai connu
Я узнала тебя
Je vous ai connu
Я узнала тебя
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Ты, незнакомец, ты, неведомый
Vous avez laissé sous ma plume
Ты оставил под моим пером
Des mots amères, des mots perdus
Горькие слова, потерянные слова
Des mots d'une tristesse absolue
Слова абсолютной печали
Vous l'étranger, vous l'inconnu
Ты, незнакомец, ты, неведомый
Vous avez laissé sous ma plume
Ты оставил под моим пером
Des mots amères, des mots perdus
Горькие слова, потерянные слова
Des mots d'une tristesse absolue
Слова абсолютной печали
À vos lettres défendues
По твоим запретным письмам
Je vous ai connu
Я узнала тебя
Je vous ai connu
Я узнала тебя
Et le temps passe
И время идет
Et le temps passe
И время идет
Et le passe hélas
И идет, увы
Et le temps passe
И время идет
Et le temps passe
И время идет
Et le passe hélas
И идет, увы
Et le temps passe
И время идет
Et le temps passe
И время идет





Авторы: Zahra Hindi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.