Hinds - Coffee - перевод текста песни на немецкий

Coffee - Hindsперевод на немецкий




Coffee
Kaffee
I like black coffee and cigarettes
Ich mag schwarzen Kaffee und Zigaretten
And flowers from boys that I'm not sleeping with
Und Blumen von Jungs, mit denen ich nicht schlafe
I like trees when they let go of their leaves
Ich mag Bäume, wenn sie ihre Blätter abwerfen
They're so wise, they get rid of their shit
Sie sind so weise, sie werfen ihren Scheiß weg
Yeah, I like black coffee and cigarettes
Ja, ich mag schwarzen Kaffee und Zigaretten
And crying to hard rock on my holidays
Und zu Hardrock weinen an meinen Feiertagen
Dreams are loud in every street
Träume sind laut auf jeder Straße
There's nothing as sweet as living in Madrid
Nichts ist so süß wie das Leben in Madrid
And it's all in my head, everyone in my bed
Und alles ist in meinem Kopf, jeder in meinem Bett
Baby, stop calling, stop calling
Baby, hör auf anzurufen, hör auf anzurufen
I said, maybe, maybe it's all in my head, I told you to stop calling
Ich sagte, vielleicht ist alles in meinem Kopf, ich sagte dir, hör auf anzurufen
Don't look at me with those eyes
Schau mich nicht mit diesen Augen an
Just don't look at me with those eyes
Schau mich einfach nicht mit diesen Augen an
Please, don't look at me with those eyes
Bitte schau mich nicht mit diesen Augen an
Va, don't look at me with those eyes
Heh, schau mich nicht mit diesen Augen an
I-I, I-I-I-I-I-I-I, I like black (black) coffee and cigarettes
Ich-ich, ich-ich-ich-ich-ich-ich-ich, ich mag schwarzen (schwarzen) Kaffee und Zigaretten
And pulling you strong (stro-stro-strong)
Und ziehe dich stark (sta-sta-stark)
From that chain that's on your neck
Von dieser Kette um deinen Hals
Was it me? Was it life? When did love get so fucked up?
War ich es? War es das Leben? Wann wurde Liebe so kaputt?
Lonely hearts, killing time, begging Venus for a shag
Einsame Herzen vertreiben die Zeit, flehen Venus um Sex an
There is no mercy, time for quality time
Es gibt keine Gnade, Zeit für Qualitätszeit
With those faces on their faces to hide you?
Mit diesen Gesichtern auf ihren Gesichtern, um dich zu verbergen?
Don't look at me with those eyes
Schau mich nicht mit diesen Augen an
Just don't look at me with those eyes
Schau mich einfach nicht mit diesen Augen an
Please, don't look at me with those eyes
Bitte schau mich nicht mit diesen Augen an
Va, don't look at me with those eyes
Heh, schau mich nicht mit diesen Augen an





Авторы: Jason Merris Bell, Jordan Rand Miller, Carlotta Cosials, Ana Garcia Perrote


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.