Hinds - En Forma - перевод текста песни на русский

En Forma - Hindsперевод на русский




En Forma
В форме
Tengo que ponerme en forma, tengo que barrer
Мне нужно привести себя в форму, мне нужно подмести
Y ya después fregar el suelo, platos
И потом вымыть пол, посуду,
Y quitar el polvo de una vez
И разом убрать всю пыль
De mi cara, de mi cuarto, de mis zapas de correr
С моего лица, из комнаты, с кроссовок
Y de mis pequeñas cosas que las oigo susurrar
И с моих мелких вещей, что шепчут мне в тишине
Se preguntar y me increpan
Они вопрошают и упрекают:
"¿Quién trajiste hoy a dormir? venga dile que sea vaya
"Кого ты привела сегодня ночевать? Скажи пусть уходит,
Esto no es ningún hotel!"
Это же не отель!"
Yo les digo que se callen
Я говорю им замолчать,
Yo les digo: "que os calléis
Я говорю: "заткнитесь вы"
Estoy en la cocina esperando a que se ponga el agua a hervir
Стою на кухне, жду, когда вода закипит,
Pienso en ti en tu nueva casa, pienso que piensas en
Думаю о тебе в твоём новом доме, думаю, ты думаешь обо мне
"Flaquita te echo de menos" me sale recordar
"Детка, я скучаю" вырывается у меня,
Y sacudo la cabeza como un animal
И я трясу головой, как зверь
Yo que era capitana
Я, что была капитаном,
Y navegaba en el desierto
И плыла сквозь пустыню,
Me he quedado encallada
Теперь я на мели,
Y solo veo tu mirada
И вижу лишь твой взгляд
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Hace mucho tiempo que
Давно уже я
No pienso en la existencia como tal
Не думаю о существовании вообще,
Quiénes somos los humanos
Кто мы, люди,
Y por qué hacemos el mal
И почему творим зло
He estado concentrada en subsistir un día más
Я сосредоточена на том, чтобы прожить ещё день,
En un estado ensimismado
В состоянии самопоглощённости,
E intentando adelgazar
Пытаясь похудеть
Hay un millón de vasos a medio beber
Миллион недопитых стаканов вокруг,
Pienso mientras sorbo de esta taza de antes de ayer
Думаю я, потягивая из вчерашней кружки.
Ya no aguanto un día más es hora de salir
Не выдержу ни дня больше, пора уходить,
Ya no aguanto un vino más sin ti, sin verte sonreír
Не выдержу ни глотка вина без тебя, без твоей улыбки
Yo que era capitana
Я, что была капитаном,
Y navegaba en el desierto
И плыла сквозь пустыню,
Me he quedado encallada
Теперь я на мели,
Encallada en tu mirada
На мели в твоём взгляде
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Yo no sabía que el dolor
Я не знала, что боль
Me ocuparía tanto tiempo
Займёт так много времени,
Me estoy fosilizando en el sillón
Я окаменеваю в кресле,
Me estoy fosilizando en el sillón
Я окаменеваю в кресле
Yo no sabía que el dolor
Я не знала, что боль
Me ocuparía tanto tiempo
Займёт так много времени,
Me estoy fosilizando en el sillón
Я окаменеваю в кресле,
Me estoy fosilizando en el sillón
Я окаменеваю в кресле
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу
Mírame no puedo más
Смотри, я больше не могу





Авторы: Ana Garcia Perrote, Carlota Pebbles Fernandez Cosials


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.