Текст и перевод песни Hinol Polska Wersja - Gdybyś stracił wszystko
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gdybyś stracił wszystko
Если бы ты потеряла всё
Brak
ci
de
facto
wiary
w
siebie
nam
Тебе,
фактически,
не
хватает
веры
в
нас
самих,
Bo
bardzo
łatwo
ulegamy
chandrom
Потому
что
очень
легко
поддаёмся
хандре,
Bardzo
łatwo
pochłania
nas
bagno
Очень
легко
нас
поглощает
болото,
Losowym
wypadkom
przypisywać
hardcore
Случайным
происшествиям
приписываем
хардкор.
Łatwo
nazwać
gratką
problemy
brata
i
patrzeć
z
pogardą
Легко
назвать
удачей
проблемы
брата
и
смотреть
с
презрением,
Z
góry
jak
Falcon
gdy
z
dobrą
kartą
z
życiem
jak
bajką
Свысока,
как
Фалькон,
когда
с
хорошей
картой,
с
жизнью,
как
сказкой,
Wszystko
masz
za
darmo
to
proste
Всё
имеешь
даром,
это
просто
Jak
w
pacierzu
amen
bo
życie
innych
cię
karmi
jak
tlen
Как
в
молитве
"аминь",
потому
что
жизнь
других
питает
тебя,
как
кислород.
Beng
masz
na
me
życie
patent
Бэнг,
у
тебя
есть
патент
на
мою
жизнь,
Potem
w
domu
płaczesz
bo
miałeś
zły
sen
Потом
дома
плачешь,
потому
что
тебе
приснился
плохой
сон.
Wstręt
czuję
już
do
takich
hien
Отвращение
чувствую
уже
к
таким
гиенам,
Co
czują
się
lepsi
ważniejsi
od
reszty
Которые
чувствуют
себя
лучше,
важнее
остальных,
A
przez
to
są
też
źli
ślepi
jak
te
ćmy
А
из-за
этого
они
также
злые,
слепые,
как
эти
мотыльки,
Głusi
jak
pnie
oraz
próżni
i
grzeszni
Глухие,
как
пни,
а
также
пустые
и
грешные.
Ja
wiem
tacy
to
co
by
nie
przeszli
Я
знаю,
такие,
что
бы
ни
пережили,
Będą
pierdolić
że
życie
nie
pieści
Будут
ныть,
что
жизнь
не
ласкает,
A
ten
co
naprawdę
zaznał
rzeźni
А
тот,
кто
действительно
познал
бойню,
Ma
problemy
takie
że
w
głowie
nie
mieści
się
Имеет
такие
проблемы,
что
в
голове
не
помещаются.
Wiesz
każdy
ma
swoje
granice
Знаешь,
у
каждого
свои
границы,
Każdy
bierze
co
mu
dano
Каждый
берёт
то,
что
ему
дано,
Każdy
walczy
o
swe
życie
Каждый
борется
за
свою
жизнь,
Nie
mierz
innych
swoją
miarą
Не
мерь
других
своей
мерой,
Bo
bo
jakby
cię
spotkało
Потому
что,
если
бы
тебя
постигло
To
co
jego
pokonało
То,
что
его
сломило,
To
to
by
się
okazało
że
problemem
nie
jest
że
masz
mały
salon
То
оказалось
бы,
что
проблема
не
в
том,
что
у
тебя
маленькая
гостиная,
Pensję
za
małą
Зарплата
слишком
мала,
Presję
na
siano
Давление
из-за
денег,
I
depresję
no
bo
cały
tydzień
lało
И
депрессия,
ну,
потому
что
всю
неделю
лило.
Bierz,
myśl
śmiało
więcej
Бери,
думай
смелее,
больше,
Mówi
to
tobie
mentalności
sensei
Это
тебе
говорит
сэнсэй
ментальности.
Bo
gdybyś
kiedyś
był
bezdomny
(oj,
oj)
Ведь
если
бы
ты
когда-нибудь
была
бездомной
(ой,
ой),
Obudził
się
chory
i
głodny
(oj,
oj)
Проснулась
бы
больной
и
голодной
(ой,
ой),
I
poznał
co
to
brak
wygody
(oj,
oj)
И
узнала
бы,
что
такое
отсутствие
комфорта
(ой,
ой),
I
nie
do
przejścia
schody
И
непроходимые
ступени,
Wspomniałbyś
czas
stracony
Вспомнила
бы
потерянное
время.
Czy
gdybyś
stracił
wszystko
pomyśl
(oj,
oj)
А
если
бы
ты
потеряла
всё,
подумай
(ой,
ой),
Byś
się
po
prostu
poddał
i
kim
byłeś
zapomniał
Ты
бы
просто
сдалась
и
забыла,
кем
была?
Czy
gdybyś
stracił
wszystko
pomyśl
(oj,
oj)
А
если
бы
ты
потеряла
всё,
подумай
(ой,
ой),
Miałbyś
siłę
od
nowa
jeszcze
raz
to
budować
Хватило
бы
у
тебя
сил
снова
всё
это
построить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.