Текст и перевод песни Hinol Polska Wersja - Początek
To
czas
lepszego
jutra
ziooom
Это
время
лучшего
будущего,
дорогая
Dzięki
dla
tych,
co
są
tu
Спасибо
тем,
кто
здесь
Od
końca
to
początku
С
конца
это
начало
Dla
tych,
co
zemną
są
tuuu
Для
тех,
кто
здесь
со
мной
Nic
więcej
mi
nie
potrzeba,
czas
nie
ucieka
Мне
больше
ничего
не
нужно,
время
не
уходит
Płynie
jak
rzeka,
je
j
Течёт
как
река
Ja
upadam
z
siłą
drzewa
Я
падаю
с
силой
дерева
Odradzam
się
tak
Я
возрождаюсь
так
Cofam
zegar,
jee
Отматываю
часы
Pamiętam
każdy
moment
Я
помню
каждый
момент
Tańca
z
demonem
Танца
с
демоном
Upadek
był
jak
Omen,
nie
raz
Падение
было
как
Омен,
не
раз
Miałem
szanse
znikome
У
меня
были
мизерные
шансы
Gasły
jak
płomień
Таяли
как
пламя
Umarłem
tam
by
się
pozbierać
Я
умер
там,
чтобы
собраться
с
силами
Nic
niewarte
są
chłopie
Они
ничего
не
стоят,
милая
Za
prawdę
powiem
mam
to
Правду
скажу,
у
меня
это
есть
W
głowie
siedzi
bariera
В
голове
сидит
барьер
Nowym
startem
jest
koniec
Новый
старт
- это
конец
Stare
podboje
zamkne
nowe
otwieram
Старые
завоевания
закрываю,
новые
открываю
Nie
istnieje
nic
poza
tym
Ничего
кроме
этого
нет
Masz
być
uparty,
zaradny
Ты
должен
быть
упрямым,
находчивым
A
nie
za
życia
martwy
А
не
при
жизни
мёртвым
To
wchodzi
w
nawyk
Это
входит
в
привычку
Zmieniać
zalety
w
wady
Превращать
достоинства
в
недостатки
Bez
pogardy
zostaw
tamte
czyny
cię
czynią
słabym
Без
презрения
оставь
там
те
поступки,
которые
делают
тебя
слабым
Ooo,
jest
tu
jak
skalny
blok
Ох,
есть
тут
как
каменный
блок
Bo
się
sypie
rąk
Потому
что
осыпаются
с
рук
Życie
z
roku
na
rok,
ziomal
Жизнь
из
года
в
год,
друг
мой
Jak
ten
rzeki
prąd
Как
течение
этой
реки
Zmienia
skałę
w
proch
Превращает
скалу
в
прах
Nic
więcej
mi
nie
potrzeba,
czas
nie
ucieka
Мне
больше
ничего
не
нужно,
время
не
уходит
Płynie
jak
rzeka,
jee
Течёт
как
река
Na
sobie
tylko
polegam
Только
на
себя
полагаюсь
Na
nic
nie
czekam
Ничего
не
жду
Z
niczym
nie
zwlekam,
jee
Ни
с
чем
не
медлю
Droga
jest
tylko
jedna
Дорога
только
одна
Z
ziemi
do
nieba,
łoo
łoo
Из
земли
в
небо,
ух
ух
Ja
upadam
z
siła
drzewa
Я
падаю
с
силой
дерева
Odradzam
się
tak
Я
возрождаюсь
так
Cofam
zegar
Отматываю
часы
Na
początku
skończ
to
Это
начало,
заверши
это
Powiedz
dość
ziom
Скажи
"хватит"
Spal
ten
most
ziom,
yo
Сжеги
этот
мост
Nie
warto
żyć
przeszłością
Не
стоит
жить
прошлым
Odejść
z
stąd,
czasem
jest
jedyna
opcją
Уйти
отсюда,
иногда
это
единственный
выход
Masz,
całe
życie
jeden
dramat
У
тебя
драма
на
всю
жизнь
Każdemu
wgrana
jest
bania
i
jakaś
mania
Каждому
по
заморочке
и
по
мании
Znasz,
te
bezowocne
starania
Знаешь,
эти
бесплодные
попытки
Pozbycia
się
wad,
które
wpajał
ci
ten
świat,
wariat,
ha
ha
Избавиться
от
недостатков,
которые
тебе
внушал
этот
мир,
псих,
ха-ха
Może
i
racja
Может,
и
прав
I
to
nie
fikcja,
literacka
И
это
не
вымысел,
литературный
A
moja
wizja
А
моё
видение
Jest
jak
lekarstwa
Это
как
лекарства
Bo
droga
wyjścia,
to
samoakceptacja
Потому
что
путь
выхода
- это
самопринятие
Brat,
brat
żyje
się
raz
Брат,
брат,
живем
один
раз
Nie
każdy
koniec
zawsze
jest
drogi
początkiem
Не
каждый
конец
всегда
является
началом
пути
Lecz,
lecz
nie
mówię
pass
Но,
но
я
не
сдаюсь
Bo
w
końcu
początek
widzę
dosłownie
Потому
что,
наконец,
я
вижу
начало
буквально
Nic
więcej
mi
nie
potrzeba,
czas
nie
ucieka
Мне
больше
ничего
не
нужно,
время
не
уходит
Płynie
jak
rzeka,
jee
Течёт
как
река
Na
sobie
tylko
polegam
Только
на
себя
полагаюсь
Na
nic
nie
czekam
Ничего
не
жду
Z
niczym
nie
zwlekam,
jee
Ни
с
чем
не
медлю
Droga
jest
tylko
jedna
Дорога
только
одна
Z
ziemi
do
nieba,
łoo
łoo
Из
земли
в
небо,
ух
ух
Ja
upadał
z
siła
drzewa
Я
падал
с
силой
дерева
Odradzam
się
tak
Я
возрождаюсь
так
Cofam
zegar
Отматываю
часы
Na
na
na
łoo,
je
je
je,
je
je
je,
jeee
На
на
на
ух,
хе
хе
хе,
хе
хе
хе,
хеее
To
czas
lepszego
jutra,
zioommm
Это
время
лучшего
будущего,
дорогая
Dzięki
dla
tych
co
są
tu
Спасибо
тем,
кто
здесь
Odkąd
za
to
początku,
dla
tych
co
zemną
są
tuuu
С
тех
пор,
как
это
начало,
для
тех,
кто
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.