Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Sou Eu
I'm Not The One
Eu
já
nem
sei
I
don't
even
know
Quanto
papel
gastei
How
much
paper
I
wasted
Tentando
te
escrever
uma
carta
Trying
to
write
you
a
letter
Pra
te
pedir
perdão
To
ask
for
your
forgiveness
É
verdade
eu
não
queria
ter
te
magoado
It's
true
I
didn't
want
to
hurt
you
Não
achei
que
isso
tudo
ia
doer
assim
I
didn't
think
all
this
would
hurt
so
much
Já
tentei
me
entregar
assim
tanto
pro
amor
I've
tried
to
surrender
myself
so
much
to
love
Mas
no
final
eu
me
entrego
e
só
tenho
dor
But
in
the
end
I
surrender
myself
and
I
only
have
pain
Viajei
por
todo
canto
afim
de
te
esquecer
I
traveled
everywhere
to
try
to
forget
you
Minha
playlist
sempre
toca
a
que
você
adora
My
playlist
always
plays
the
one
you
love
Só
vejo
o
filme
que
a
gente
costumava
ver
I
only
watch
the
movie
we
used
to
watch
Sem
você
aqui
o
que
é
que
eu
vou
fazer
agora
Without
you
here,
what
am
I
going
to
do
now
Mas
eu
só
quero
que
seja
feliz
But
I
just
want
you
to
be
happy
Que
encontre
alguém
que
faça
o
que
eu
não
fiz
To
find
someone
who
will
do
what
I
didn't
do
Alguém
que
te
preencha
ao
ponto
de
te
transbordar
Someone
who
will
fill
you
up
to
the
point
of
overflowing
Alguém
que
abra
um
sorriso
só
de
te
olhar
Someone
who
will
open
a
smile
just
by
looking
at
you
Mas
eu
só
quero
que
seja
feliz
But
I
just
want
you
to
be
happy
Que
encontre
alguém
que
faça
o
que
eu
não
fiz
To
find
someone
who
will
do
what
I
didn't
do
Alguém
que
te
preencha
ao
ponto
de
te
transbordar
Someone
who
will
fill
you
up
to
the
point
of
overflowing
Alguém
que
abra
um
sorriso
só
de
te
olhar
Someone
who
will
open
a
smile
just
by
looking
at
you
E
esse
alguém
não
sou
eu
And
that
someone
is
not
me
E
esse
alguém
não
sou
eu
And
that
someone
is
not
me
É
verdade
eu
não
queria
ter
te
magoado
It's
true
I
didn't
want
to
hurt
you
Não
achei
que
isso
tudo
ia
doer
assim
I
didn't
think
all
this
would
hurt
so
much
Já
tentei
me
entregar
assim
tanto
pro
amor
I've
tried
to
surrender
myself
so
much
to
love
Mas
no
final
eu
me
entrego
e
só
tenho
dor
But
in
the
end
I
surrender
myself
and
I
only
have
pain
Viajei
por
todo
canto
afim
de
te
esquecer
I
traveled
everywhere
to
try
to
forget
you
Minha
playlist
sempre
toca
a
que
você
adora
My
playlist
always
plays
the
one
you
love
Só
vejo
o
filme
que
a
gente
costumava
ver
I
only
watch
the
movie
we
used
to
watch
Sem
você
aqui
o
que
é
que
eu
vou
fazer
agora
Without
you
here,
what
am
I
going
to
do
now
Mas
eu
só
quero
que
seja
feliz
But
I
just
want
you
to
be
happy
Que
encontre
alguém
que
faça
o
que
eu
não
fiz
To
find
someone
who
will
do
what
I
didn't
do
Alguém
que
te
preencha
ao
ponto
de
te
transbordar
Someone
who
will
fill
you
up
to
the
point
of
overflowing
Alguém
que
abra
um
sorriso
só
de
te
olhar
Someone
who
will
open
a
smile
just
by
looking
at
you
Mas
eu
só
quero
que
seja
feliz
But
I
just
want
you
to
be
happy
Que
encontre
alguém
que
faça
o
que
eu
não
fiz
To
find
someone
who
will
do
what
I
didn't
do
Alguém
que
te
preencha
ao
ponto
de
te
transbordar
Someone
who
will
fill
you
up
to
the
point
of
overflowing
Alguém
que
abra
um
sorriso
só
de
te
olhar
Someone
who
will
open
a
smile
just
by
looking
at
you
E
esse
alguém
não
sou
eu
And
that
someone
is
not
me
Esse
alguém
não
sou
eu
That
someone
is
not
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiosaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.