Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah
Será
que
eu
mereço
tudo
isso?
Verdiene
ich
das
alles
wirklich?
Essa
noite
eu
nem
dormi
pensando
nisso
Diese
Nacht
habe
ich
kaum
geschlafen,
als
ich
daran
dachte
Amor,
eu
nem
vou
pedir
desculpa
Liebling,
ich
werde
mich
nicht
einmal
entschuldigen
Porque
eu
sempre
peço
e
nunca
mudo,
sabe,
né?
Denn
ich
bitte
immer
darum
und
ändere
mich
nie,
weißt
du,
oder?
Você
tem
sido
uma
pessoa
incrível
Du
warst
eine
unglaubliche
Person
E
eu
sempre
faço
tu
chorar
Und
ich
bringe
dich
immer
zum
Weinen
Eu
fui
um
idiota
não
queria
te
sufocar
Ich
war
ein
Idiot,
ich
wollte
dich
nicht
erdrücken
Eu
sei
que
você
me
ama
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
E
assim
como
você,
eu
também
te
amo
Und
genauso
wie
du,
liebe
ich
dich
auch
Preciso
apenas
de
uma
nova
chance
Ich
brauche
nur
eine
neue
Chance
Pra
te
mostrar
que
eu
posso
mudar,
ah
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
mich
ändern
kann,
ah
Eu
tenho
andado
tão
distante
Ich
bin
so
distanziert
gewesen
Você
me
salva
e
me
traz
de
volta,
ah
Du
rettest
mich
und
holst
mich
zurück,
ah
Preciso
só
de
uma
nova
chance
Ich
brauche
nur
eine
neue
Chance
Pra
te
mostrar
que
eu
posso
mudar,
ah
Um
dir
zu
zeigen,
dass
ich
mich
ändern
kann,
ah
Eu
tenho
andado
tão
distante
Ich
bin
so
distanziert
gewesen
Você
me
salva
e
me
traz
de
volta
Du
rettest
mich
und
holst
mich
zurück
Será
que
podemos
voltar
Können
wir
vielleicht
zurückkehren
Pro
nosso
mundo
particular
In
unsere
eigene
kleine
Welt
Desculpa
te
fazer
chorar
Entschuldige,
dass
ich
dich
zum
Weinen
gebracht
habe
De
hoje
em
diante
cê
só
vai
sorrir
Von
heute
an
wirst
du
nur
noch
lächeln
Amor,
vem
pra
aqui
pra
casa
Liebling,
komm
hierher
nach
Hause
Vamos
se
amar
além
do
infinito
Lass
uns
uns
lieben
bis
über
die
Unendlichkeit
hinaus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiosaki
Альбом
Crises
дата релиза
14-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.