Hiphopologist feat. Ashkan Kagan & Behzad Leito - Traplife - перевод текста песни на немецкий

Traplife - Behzad Leito , Hiphopologist перевод на немецкий




Traplife
Trap-Leben
Wow
Wow
هیپهاپولوژیست (هیپهاپولوژیست)
Hiphopologist feat. Ashkan Kagan & Behzad Leito
از پیمود تا تورنتو
Von Peymud bis Toronto
بزی لی چی میگن اینا؟ (گرر)
Was sagt Bazi Lee? Grr
دکتر رپ فا (رررر)
Dr. Rap Fa Grrr
(کا کا کاگان)
Ka Ka Kagan
Trap house (trap house)
Trap-Haus (Trap-Haus)
Trap life (trap life)
Trap-Leben (Trap-Leben)
Trap money (trap money)
Trap-Geld (Trap-Geld)
Trap kush, kush, kush
Trap-Kush, Kush, Kush
Trap house
Trap-Haus
Trap life (trap life)
Trap-Leben (Trap-Leben)
Trap money
Trap-Geld
(Trap kush, kush, kush)
(Trap-Kush, Kush, Kush)
اینا می خوان بزنن زاخارامو بابلسر با تیر
Die wollen mich in Babolser mit Kugeln treffen
کس خوار shame
Schamloser Bastard hat mich nicht KO
نکرد منو knock out حواشی (ررر)
bekommen. Trubel.
کلان منو دیده
Der Boss hat mich gesehen
دیده که با * آژیر (چی؟)
mit *Sirenen gesehen? Was?
میاد chain Zuccivo رو تتو آدم فضایی
Er hat die Zuccivo-Kette, Alien-Tattoo
فکر کردن شدم تموم
Sie dachten, ich wäre fertig
ولی من هنو رو پام پ پ)
aber ich stehe noch. P P P
آتیشم پای بلانت
Ich glühe von der Bong
با گنگ تهران، بوکان
Mit Gang Teheran, Bokan
این دافیا اَ خوبان
Diese Frauen, schöne Frauen
باهام توی اتوبان (چی؟)
Mit mir auf der Autobahn? Was?
آخر شبو over
Ende der Nacht ist vorbei
میریم دو تایی تو وان
Wir zwei gehen in den Van
هی بچه میاد رو کال
Hey Kleiner, er ruft an
میخواد بدونه کجام
will wissen, wo ich bin
اومدم بدم جواب
Ich kam, um zu antworten
ریخته رو زمین کک هام
Meine Kecks sind auf dem Boden
ولی من یه جای امن
Aber ich bin an einem sicheren Ort
هیترا پی لوکام (چی؟)
Hasser folgen mir nicht. Was?
نیستم من سوبریو
Ich bin nicht schläfrig
حتی اول صبحام
selbst früh morgens
رفیقام مازندرانو
Meine Freunde aus Mazandaran
ریپیته بازم کلانو
wiederholen nochmal die Straße
شدم hottest in the game
Ich wurde der beste im Spiel
سلامتی فنامو
Auf meinen Erfolg ein Prost
سر صبح جاده بلورو
Morgens auf der Glasstraße
گردنم برق بلورو
Mein Hals glänzt wie Glas
میبینی دم طلوع تو
Du siehst mich bei Sonnenaufgang
هودمم ببین crew رو (چی؟)
sieh die Crew unter meiner Kapuze. Was?
Trap house (trap house)
Trap-Haus (Trap-Haus)
Trap money (trap money)
Trap-Geld (Trap-Geld)
Trap life
Trap-Leben
Trap kush, kush, kush
Trap-Kush, Kush, Kush
Trap house (trap house)
Trap-Haus (Trap-Haus)
Trap life (trap life)
Trap-Leben (Trap-Leben)
Trap money (trap money)
Trap-Geld (Trap-Geld)
Trap kush, kush, kush
Trap-Kush, Kush, Kush
(داش بزی) گررر
(Bruder Bazi) Grrr
کوش، کوش، کوش (ترپ لایف)
Kush, Kush, Kush (Trap-Leben)
یو یو
Yo Yo
(Trap kush, kush, kush)
(Trap-Kush, Kush, Kush)
هشت ساله نبودم من تهران، yeah
Ich war nicht acht Jahre in Teheran, yeah
ولی هنو بگا میدن حاجی ورسام (ورسام)
Aber Haji erklärt meine Verse immer noch.
از غرب میشناسنم تا کرمان
Von Westen bis Kerman kennt man mich
دارن پروانه میشن حاجی کرمام
Haji liebt meine Würmer
اَه
Ah
بازی چند ساله دستم (دستم)
Seit Jahren spiele ich das Spiel
بالا واستادیم حاجی من و بکسم (بکسم)
Ich bin Profi, Haji, ich und mein Beat.
دافت میخواد هر دفعه باهام عکسَم (چی؟ عکسم)
Sie will jedes Mal ein Foto mit mir machen? Was?
بگو الان گیر نده من ریلکسم
Sag mir, lass jetzt locker, ich bin entspannt
کف 6ix، پنج صبح
6ix Sohlen, 5 Uhr morgens
چهار تا رو همن
Vier sind hinter mir
بذار به گا بدم حاجی کارت و پولرم
Lass mich deine Karte und Kohle verbrennen
سه تا دوتایی میان اینا یکه بینل ان (چی؟)
Drei Paare kommen, sie sind alleine. Was?
قر و قاطی زدن حاجی خود K-hole ان
Sie sind völlig durcheinander, Haji, im K-Hole
Trap, trap, trap, trap
Trap, Trap, Trap, Trap
چند ساله داده کش (کش)
Hat seit Jahren Obst angebaut. Obst
امشب شده این جا خود باغ وحش (وحش)
Heute Nacht ist hier der Zoo. Zoo
من و دکی، چند تا هم داف لش
Ich und Ducky, einige heißere Frauen
کاگان بیتو بزن بزی کنه حامله اش (کا، کا، کاگان)
Agha Khagan, der Beat macht Bazi schwanger. Ka Ka Kagan
من با سروش این جام و نیست هیچکس دیگه ای (چاکس)
Ich mit Soroush, in der Box, kein anderer!
تو هم نسخ منتظر تو کف دیلری
Du wartest immer noch auf deine Dosis in der Leere
بیتات همه تخمیه ااز بس بی سلیقه ای
Deine Beats sind alle scheiße, was für ein schlechter Geschmack!
زدم ترکوندم دایی من بیست دقیقه ای (نه)
Ich habe sie in zwanzig Minuten durchbrochen! Nein!
بالا بودم از زمان 1.6
Ich war oben seit 1.6 Zeiten
کلماتم زهر داره
Meine Worte sind giftig
میزنم با فلو نیش
Ich treffe mit Giftfluss
جوری که تو کله ات هک بشه ملودیش
Damit deine Melodie in deinem Kopf bleibt
اول میمالم درت، بعدم ملو پیچ (بو، بو)
Zuerst polier ich deine Tür, dann verknot ich deine Gedanken
رپ بهم گفت بزی عوضی بمون
Rap sagte zu Bazi: "Bleib, Bastard"
نشونه رو کلته با یه مگسی زوم
Ziel auf deinen Kopf mit Fliegenzoom
ولی بیا پهلوم میدم من باز بهت آوانس
Aber ich gebe dir noch einen Vorteil neben mir
چون همیشه و همیشه هه داشت بالانس (yeah)
Denn immer hattest du Balance. Yeah
Trap house (trap house)
Trap-Haus (Trap-Haus)
Trap money (trap money)
Trap-Geld (Trap-Geld)
Trap life
Trap-Leben
Trap kush, kush, kush
Trap-Kush, Kush, Kush
Trap house (trap house)
Trap-Haus (Trap-Haus)
Trap life (trap life)
Trap-Leben (Trap-Leben)
Trap money (trap money)
Trap-Geld (Trap-Geld)
Trap kush, kush, kush
Trap-Kush, Kush, Kush
Trap, trap, trap, trap
Trap, Trap, Trap, Trap
(بزی لی چی میگن اینا) (کوش، کوش، کوش)
(Was sagt Bazi Lee?) (Kush, Kush, Kush)
چک چک چک چک
Check Check Check Check
(چی کس میگین)
(Was sagt ihr beiden?)





Авторы: Ashkan Bashiri, Behzad Davarpanah, Soroush Valizade

Hiphopologist feat. Ashkan Kagan & Behzad Leito - Noskhe
Альбом
Noskhe
дата релиза
15-07-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.