Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(کا،
کا،
کاگان)
(Ка,
ка,
Каган)
از
وقتی
میکردم
آمپول
بازی
С
тех
пор
как
балуюсь
укольчиками,
تا
اولین
منع
تعقیب
قاضی
До
первой
судебной
неуязвимости,
همیشه
از
خودم
بودم
راضی
Всегда
собой
доволен
был
я,
که
نمیرقصیدم
به
هر
سازی
Что
не
плясал
под
любую
дудку.
سبقت
بگیرم
از
سمت
راست
Обгоню
справа
спешно,
میزنم
ترمز
میزنی
بوق
Давлю
тормоз
– ты
гудишь.
با
ابولفضل
از
مغازه
С
Абольфазлом
из
магазина
دزدی
میکردیم
چهار
لیتر
دوغ
Четыре
литра
дограбанили
дуга
(айрана).
اون
موقع
سنمون
بودش
شیش
هفت
Тогда
лет
нам
было
шесть-семь,
چهار
بار
تا
آخر
رفتم
هیتمن
Четырежды
прошел
Hitman
до
финала.
پیستون
چپ
تیم
ملی
نیکبخت
В
сборной
– левый
нападающий
Никбахт
(Пистон),
فحش
میدادن
میذاشتنش
نیمکت
Ругали
его
– на
скамейку
сажали.
همدست
میشدم
با
دختر
خالم
Со
двоюродной
сестрой
снюхались,
خالی
میکردیم
جیب
بابامو
Папины
карманы
начисто
обчищали.
نود
گرفتم
از
فابریک
Fabric
стащил,
тогда
новинка,
چون
دبستان
خالی
کرد
زیر
پامو
Ведь
перед
школой
под
ноги
мели.
ترم
سه
تو
چایی
ریختم
خاک
وینستون
آبی
Сыпал
пепел
из
Winston
Blue
в
чай
третий
семестр,
غروبا
آویزون
دم
پنجره،
دستم
سیجه،
آبی
رکابی
Полдня
у
окна
завис
– рука
дрожит,
Абу
Рэбаби
(бренд).
حدودا
ترم
دو
سه
بودم
Где-то
второй-третий
семестр,
عاشق
لب
صدا
دار
تو
جمع
Любил
в
толпе
шепот
твой
тихий:
بگی
آشغال
نریزید
کف
هودم
"Не
сорите
на
мой
капюшон!"
–
فوت
میکنم
توی
صورتت
دودم
Свистнет
в
лицо
тебе
дым
мой
табачный.
کلاسارو
میپیچوندم
مرداد
Классы
гулял
до
упора
в
мордора
(тяжелые
дни),
صبح
میخوابیدم
تا
غروب
خوش
خواب
Спал
до
заката,
сладко,
дремал.
سر
میز
غذا
بزنی
زر
За
столом
брякнешь
чепуху
–
پس
کله
ات
خورد
میکنم
بشقاب
Голову
твою
расколочу
прямо
об
тарелку.
هم
کلاسیم
بهم
گفت
واسه
کشتیش
Одноклассник
сказал:
"В
борьбу
полез",
گ-گ-گوششو
بکنم
مشتیش
Г-г-годину
ему
оторвать
мечтал.
گذاشتمش
لای
یه
در
آهنی
В
железную
дверь
его
зажал,
یه
جوری
بستم
گفتن
کشتیش
Так
захлопнул
– сказали:
"Уже
почти!"
کره
زمین
میرفت
رو
به
گرمی
Глобус
вращался
в
жару
пекло,
ولی
از
۹۳
اومد
برف
Но
с
'93
снег
упал
вдруг.
بچه
هر
چقدرم
nasty
باشه
Парень,
хоть
будь
остервенение
злое,
باید
یاد
بگیره
بشوره
ظرف
Мыть
посуду
обязан
учусь.
ولی
آشغالو
از
پنجره
پرت
Но
мусор
чувств
в
окно
швырну,
میکنم
بیرون
از
ده
به
بعد
За
десятку
– выброшу
щепки.
انداختم
گردن
همسایه
Вешал
на
шею
соседу
проблему,
تهش
از
همه
خواست
معذرت
В
итоге
он
прощения
выпросил
у
всех.
کی-کی-کی
رفته؟
کی
نیست؟
کی
موند؟
К-к-кто
ушёл?
Кого
нет?
Кто
тут?
د-د-دکی
مریض
کیه؟
ایشون
Д-д-д
оформляй
пропажу?
Вот
этот.
میگن
پانچ
نزن
با
under
age
Говорят:
"Не
накидывайся
на
тех,
кто
моложе!"
خودم
چهلستون،
بچه
بیستون
Я
– дворец
Чихиль-сутун,
дитя
Бехистона
(монумент).
هر
بار
این
در
و
دافا
منو
میبینن
Каждый
раз
эти
клакуши
встречают
взглядом,
میگن
جانی
سینز
میشه
کیتون؟
Спрашивают:
"Станет
Джонни
Синзом
такой
как
ты?".
حالا
اسکلا
بهم
میگن
دیوونه
Нынче
дураки
мне
говорят:
"Безумец!"
یه
چی
بنویس
بزنم
بیرون
"Чего-нибудь
напиши
– я
распечатаю."
یه
زمان
کف
شهر
نبود
مایع
Когда-то
в
городе
темы
не
было
жиже,
برام
کامنت
میومد
fire
(у
меня)
Комменты
горели
как
fire.
میگن
چرا
با
رپ
کنا
بدی؟
Говорят:
"Почему
так
зол
на
напев?"
باو
کیرم
تو
دریل
شایع
Чувак,
мой
хуй
на
drill
модный.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ashkan Bashiri, Soroush Valizade
Альбом
Noskhe
дата релиза
15-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.