Текст и перевод песни Hippie Sabotage - Snap Out of It
Stop
these
intrusive
thoughts
that
I
need
to
disregard
Остановить
бы
эти
навязчивые
мысли,
от
которых
нужно
избавиться.
Sometimes
I
need
to
process
what's
been
going
wrong
Иногда
мне
нужно
проанализировать,
что
идет
не
так.
(Oh,
oh)
feel
like
I've
lost
my
mind,
(oh,
oh)
I'm
stuck,
lost
in
translation
(О-о)
кажется,
я
схожу
с
ума,
(о-о)
я
застрял,
потерялся
в
догадках.
(Oh,
oh)
if
I
hear
"No"
one
more
time,
(oh,
oh)
feel
like
I'll
lose
my
patience
(О-о)
если
я
услышу
"Нет"
еще
раз,
(о-о)
кажется,
я
потеряю
терпение.
(Oh,
oh)
feel
like
I'll
lose
my
patience
(oh,
oh)
(О-о)
кажется,
я
потеряю
терпение
(о-о)
Feel
like
I'll
lose
my
patience
Кажется,
я
потеряю
терпение.
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Why
do
I
feel
burnt
out
in
every
situation?
Почему
я
чувствую
себя
выгоревшим
в
любой
ситуации?
Anxiety
and
doubt
to
meet
the
expectations
Тревога
и
сомнения,
чтобы
соответствовать
ожиданиям.
Oh,
no,
I
do
not
want
another
confrontation
О,
нет,
я
не
хочу
еще
одной
конфронтации.
But
do
not
think
that
I
won't
go
rise
to
the
occasion
Но
не
думай,
что
я
не
воспользуюсь
случаем.
(Oh,
oh)
feel
like
I've
lost
my
mind,
(oh,
oh)
I'm
stuck,
lost
in
translation
(О-о)
кажется,
я
схожу
с
ума,
(о-о)
я
застрял,
потерялся
в
догадках.
(Oh,
oh)
if
I
hear
"No"
one
more
time,
(oh,
oh)
feel
like
I'll
lose
my
patience
(О-о)
если
я
услышу
"Нет"
еще
раз,
(о-о)
кажется,
я
потеряю
терпение.
(Oh,
oh)
feel
like
I'll
lose
my
patience
(О-о)
кажется,
я
потеряю
терпение.
(Oh,
oh)
feel
like
I'll
lose
my
patience
(О-о)
кажется,
я
потеряю
терпение.
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Snap
out
of
it,
snap
out
of
it,
snap
out
of
it
(hey,
hey)
Встряхнись,
встрепенись,
возьми
себя
в
руки
(эй,
эй).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Saurer, Kevin Saurer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.