Текст и перевод песни Hippocampe Fou feat. Gaël Faye - Presque rien
Tout
est
prêt
pour
mon
départ
Все
готово
к
моему
отъезду
Mon
passeport,
mon
poster
de
Falcor
et
mon
guide
du
retard
Мой
паспорт,
мой
плакат
Фалькора
и
мое
руководство
по
задержке
Mon
baril
de
Biafine,
mon
cadran
solaire
à
piles
Мой
бочонок
Biafine,
мои
солнечные
часы
на
батарейках
Mes
bottes
à
talons
d'Achille
et
des
œufs
de
poisson
d'avril
Мои
ботинки
на
ахиллесовом
каблуке
и
яйца
дурака
Mon
aspirateur
de
nuages
gris,
mon
orgue
de
barbarie
Мой
пылесос
из
серых
облаков,
мой
шаровой
орган
Un
shampoing
anti-poux
en
cas
de
tachycardie
Шампунь
от
вшей
при
тахикардии
Mon
bâton
de
pluie
pour
rafraîchir
mes
tympans
Моя
дождевая
палочка,
чтобы
освежить
мои
барабанные
перепонки
Ma
poudre
de
Fée
du
Logis
pour
nettoyer
mon
tapis
volant
Моя
волшебная
пудра
из
дома,
чтобы
почистить
мой
ковер-самолет
Mes
mots-fléchés,
mon
jeu
d'échecs
et
mon
Scrabble
Мои
стрелки,
моя
игра
в
шахматы
и
мой
Эрудит
Mon
carnet
de
santé,
mon
éthylotest
en
forme
de
poupée
gonflable
Мой
блокнот
для
здоровья,
мой
этиловый
тест
в
форме
надувной
куклы
Mon
bananier,
mon
détecteur
de
métaux
pour
retrouver
mon
moral
d'acier
Мой
банановый
куст,
мой
металлоискатель,
чтобы
восстановить
мой
стальной
дух.
Mon
maillot,
mon
déo',
mon
réchaud
Моя
майка,
моя
одежда,
моя
плита
Mes
Lego
pour
bâtir
des
châteaux
où
mes
vilains
défauts
pourront
se
cacher
Мои
лего,
чтобы
строить
замки,
где
могут
скрываться
мои
уродливые
недостатки
Un
sac
poubelle
en
guise
de
linceul
Мешок
для
мусора
в
качестве
савана
Pour
répondre
au
silence
sans
réfléchir,
un
smiley
clin
d'œil
Чтобы
ответить
на
молчание
бездумно,
смайлик
подмигивает
Mon
matelas
futon,
mes
stylos
sans
capuchon
Мой
матрас-футон,
мои
ручки
без
колпачка
En
clair,
je
fourre
le
strict
nécessaire
dans
mon
baluchon
Проще
говоря,
я
запихиваю
все
необходимое
в
свой
рюкзак
C'est
simple,
je
suis
un
mec
serein
Все
просто,
я
спокойный
парень
Pour
mon
bien-être,
je
n'ai
besoin
de
presque
rien
Для
моего
благополучия
мне
почти
ничего
не
нужно
Des
fesses
rebondies,
une
jolie
paire
de
seins
Пухлые
попки,
симпатичная
пара
сисек
Quelques
babioles,
beaucoup
d'alcool,
des
kilomètres
de
joints
Пара
безделушек,
много
алкоголя,
километры
суставов
C'est
simple,
je
suis
un
mec
serein
Все
просто,
я
спокойный
парень
Pour
mon
bien-être,
je
n'ai
besoin
de
presque
rien
Для
моего
благополучия
мне
почти
ничего
не
нужно
Des
fesses
rebondies,
une
jolie
paire
de
seins
Пухлые
попки,
симпатичная
пара
сисек
Quelques
babioles,
beaucoup
d'alcool,
des
kilomètres
de
joints
Пара
безделушек,
много
алкоголя,
километры
суставов
Tout
part
à
vau-l'eau,
ainsi
va
la
vie,
je
lève
les
voiles
pour
m'en
aller
voguer
Все
уходит
в
воду,
так
же
как
и
жизнь,
я
поднимаю
паруса,
чтобы
отправиться
в
плавание.
J'emporte
avec
moi
un
tas
de
bricoles,
cahiers
spirales
de
mes
rimes
frivoles
Я
беру
с
собой
кучу
брикетов,
спиральные
тетради
с
моими
легкомысленными
рифмами.
Mon
charabia,
mon
Picabia,
mon
Picasso
et
mon
pote
pique-assiette
Моя
тарабарщина,
моя
Пикабия,
мой
Пикассо
и
мой
приятель
с
тарелкой
Et,
dans
mon
sac,
un
souk
de
cassettes
de
zouk,
de
ziks
de
types
à
casquettes
И
в
моей
сумке
базар
с
кассетами
от
zouk,
ziks
от
разных
типов
в
кепках.
J'emmène
loin
mon
Ghetto-Blaster
sur
des
plages
de
sable
fin
Я
забираю
свой
гетто-бластер
на
песчаные
пляжи
Mes
mots
cassés
dans
mes
calepins,
boubou
de
Bazin
et
mocassins
Мои
слова
сломаны
в
моих
трусах,
Бубу
де
Базен
и
мокасинах
Et
des
lapins
sous
mon
chapeau
pour
les
poser
où
j'viendrai
pas
И
кроликов
под
моей
шляпой,
чтобы
положить
их
туда,
куда
я
не
приду.
Aux
rendez-vous
des
Pôles
Emplois
quand
j'serai
sur
l'île
de
Koh-Lanta
На
приемах
рабочих
мест,
когда
я
буду
на
острове
Ко-Ланта
J'prends
ma
canne
à
garder
la
pêche
pour
attraper
des
poissons
clowns
Я
беру
свою
удочку,
чтобы
ловить
рыбу,
чтобы
ловить
рыбу-клоуна.
Et
des
casquettes
ratons-laveurs,
et
toutes
mes
chaussettes
assez
cools
И
шапки
енотов,
и
все
мои
довольно
крутые
носки
Des
bretzels
peace
and
love
et
mes
patins
à
glace
à
la
vanille
Мир
и
любовь
крендели
с
кренделями
и
мои
ванильные
коньки
Des
visas
à
vie
pour
des
paysages
sans
vis-à-vis
Пожизненные
визы
для
пейзажей
без
виз
J'me
fais
la
malle
pour
une
femelle,
je
suis
un
chat,
j'voyage
léché
Я
таскаюсь
за
самкой,
я
кошка,
я
путешествую
облизанная
J'prends
mes
sandales
sans
leur
semelle
car
j'veux
mettre
le
vent
à
mes
pieds
Я
беру
свои
сандалии
без
подошвы,
потому
что
хочу,
чтобы
ветер
у
моих
ног
J'oublie
pas
ma
couscoussière,
demain,
hasta
la
vista
Завтра
я
не
забуду
своего
кускусера,
- поторопила
его
Виста.
Dans
mon
sac
de
mec
serein,
c'est
simple,
j'ai
presque
nada
В
моей
сумке
безмятежного
парня
все
просто,
у
меня
почти
есть
нада
C'est
simple,
je
suis
un
mec
serein
Все
просто,
я
спокойный
парень
Pour
mon
bien-être,
je
n'ai
besoin
de
presque
rien
Для
моего
благополучия
мне
почти
ничего
не
нужно
Des
fesses
rebondies,
une
jolie
paire
de
seins
Пухлые
попки,
симпатичная
пара
сисек
Quelques
babioles,
beaucoup
d'alcool,
des
kilomètres
de
joints
Пара
безделушек,
много
алкоголя,
километры
суставов
C'est
simple,
je
suis
un
mec
serein
Все
просто,
я
спокойный
парень
Pour
mon
bien-être,
je
n'ai
besoin
de
presque
rien
Для
моего
благополучия
мне
почти
ничего
не
нужно
Des
fesses
rebondies,
une
jolie
paire
de
seins
Пухлые
попки,
симпатичная
пара
сисек
Quelques
babioles,
beaucoup
d'alcool,
des
kilomètres
de
joints
Пара
безделушек,
много
алкоголя,
километры
суставов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Luvisi, Stany Roger Kibulu, Gael Faye, Sebastien Gonzalez
Альбом
Céleste
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.