Hippocampe Fou - Dormez-vous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hippocampe Fou - Dormez-vous




Ce soir, je souris bêtement, il était temps
Сегодня вечером я глупо улыбаюсь, было время
J′ai retiré tes sous-vêtements avec mes dents
Я стянул твое нижнее белье зубами.
J'veux une aventure sans casse-tête et pas d′ceinture de chasteté
Я хочу приключений без головоломок и без пояса целомудрия
J'aime bien quand t'écartes tes cuisses, que j′peux t′écarteler
Мне нравится, когда ты раздвигаешь свои бедра, когда я могу раздвинуть тебя.
Tous nos reproches, s'il te plaît, gardons-les
Все наши упреки, пожалуйста, давайте их оставим
Baiser, c′est cool quand on veut s'faire pardonner
Поцелуй-это круто, когда ты хочешь, чтобы тебя простили
C′est plus cochon quand on boit du Chardonnay
Это более свинство, когда пьешь Шардоне
On a descendu deux bouteilles qui nous ont cartonnés
Мы спустили две бутылки, которые нам подали в картонные коробки.
Allez, cambre-toi, tes courbes m'enchantent, la chambre est un sauna
Давай, выгибайся, твои изгибы меня очаровывают, в спальне есть сауна
Entre toi et moi, c′est la fusion, faisons fondre nos draps
Между нами, это слияние, давайте расплавим наши простыни
J'vais p't-être sortir mon portable même si c′n′est pas raisonnable
Я собираюсь вытащить свой мобильный, даже если это неразумно.
J'ai déjà commencé l′forage, quand on s'emboîte, c′est sauvage
Я уже начал бурение, когда мы соединяемся, это дико
Fais résonner mon hautbois, fais-moi cracher comme un cobra
Заставь моего гобоя резонировать, заставь меня выплюнуть, как кобру
T'imploses, t′es paralysée, fatalité, Mortal Kombat
Ты взрываешься, ты парализована, обречена на смерть, Смертельная битва
Oh nooon... pfffffff... Putain, fait chier! Casse les couilles!
О Нун... пффффффф ... черт возьми, черт возьми! Сломай яйца!
J'veux pas me retirer,
Я не хочу отступать.,
J'suis bien au chaud, je voulais me vider avant de faire dodo
Мне хорошо тепло, я хотел опорожниться, прежде чем заняться Додо
Le sexe entrecoupé, moi, ça me fait bobo
Секс вперемешку со мной, это заставляет меня Бобо
Je peux pas le câliner, je bande comme un taureau
Я не могу его обнять, я бегаю, как бык.
Mais, bon, laisse-moi ralentir, sortir et ramollir
Но, ладно, позволь мне замедлиться, выйти и смягчиться
C′est horrible
Это ужасно
Mais faut pas t′endormir, j'reviens vite, promis, ce sera torride
Но не надо засыпать, я скоро вернусь, обещаю, будет жарко.
(Tétine!)
(Соска!)
a-t-il foutu sa tétine? Dans le noir, je tâtonne
Куда он девал свой сосок? В темноте я нащупываю
Dans l′espoir de pouvoir vite retourner visiter ta grotte
В надежде, что ты сможешь быстро вернуться и посетить свою пещеру
Ça y est, j'l′ai trouvée, j'vais chantonner une berceuse
Вот и все, я нашел ее, я спою колыбельную.
Qu′il arrête de chatouiller nos tympans comme une perceuse
Пусть он перестанет щекотать наши барабанные перепонки, как сверло
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама делают сумасшедших
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Пусть, пусть, пусть нас поцелуют
Me voilà de retour, tu vas rougir des fesses
Вот я и вернулся, ты будешь краснеть задницей.
J'adore te monter, pratiquons ce sport équestre
Я люблю кататься на тебе, давай займемся этим конным спортом
Visons les cieux, oublions l'attraction terrestre
Давайте устремимся к небесам, забудем о земном притяжении
C′n′est pas un coït, c'est une épopée céleste
Это не соитие, это небесный эпос
(Bib′on!) Petit morveux, tu vas morfler
(Биб'он!) Сопляк, ты будешь сопеть.
Si t'arrêtes pas de faire des bras de fer avec Morphée
Если ты не прекратишь ссориться с Морфеем
J′en ai marre de devoir border
Я устал от необходимости граничить.
Ce galopin qui quémande un câlin, mais quelle corvée
Этот галоп, который требует объятий, но какая работа
Rendors-toi ou j't′abandonne au bord d'une autoroute
Возвращайся, или я брошу тебя на обочине шоссе
Et t'iras bouder dans un grand dortoir
И ты будешь дуться в большом общежитии
Allez, fiston, bois ton biberon
Давай, сынок, выпей свою бутылочку.
Et ne réveille pas ta sœur ou je vide ton compte, au revoir
И не буди свою сестру, или я опустошу твой счет, до свидания.
Voilà... T′avais soif, mon doudou, hein?
Вот и все... ты хотел пить, мой пуховик, да?
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама делают сумасшедших
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Пусть, пусть, пусть нас поцелуют
Reprenons nos galipettes sous cette lumière tamisée
Давайте вернемся к нашим галипеткам под этим тусклым светом
J′veux t'entendre caqueter comme une galipette cendrée
Я хочу услышать, как ты цокаешь, как пепельная лепешка.
(Papa, z′ai envie d'faire pipi!)
(Папа, я хочу пописать!)
Ils commencent à me les briser menues, ces petits, j′en peux plus
Они начинают ломать их мне, эти маленькие, я больше не могу.
Oui, là, j'comprends les familles qui
Да, там я понимаю семьи, которые
Pètent les plombs puis qui s′entre-tuent
Взбесились, а затем убили друг друга
J'ai laissé la porte entrouverte, pourtant, je me sens reclus
Я оставил дверь приоткрытой, но я чувствую себя затворником
Je n'peux pas leur faire de bisou, j′ai la gueule qui sent le cul
Я не могу целовать их, у меня от пасти пахнет задницей.
Être parent, ça apaise et ça fortifie
Быть родителем-это успокаивает и укрепляет
Mais, là, j′suis à deux doigts de commettre un infanticide
Но сейчас я в двух шагах от того, чтобы совершить детоубийство
Laissez-nous faire l'amour, c′est notre moment
Позвольте нам заняться любовью, это наше время
Pour papa et pour maman, copuler, c'est important
Для папы и для мамы совокупление важно
Eh, baiser, quand on a des enfants, c′est pas toujours facile
Эх, поцелуй, когда у нас есть дети, это не всегда легко
Faut des nerfs d'acier, être patient, pour pas finir à l′asile
Нужны стальные нервы, будьте терпеливы, чтобы не оказаться в психушке
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама делают сумасшедших
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Пусть, пусть, пусть нас поцелуют
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Papa/maman font les fous
Папа/мама делают сумасшедших
Dormez, dormez, dormez-vous?
Спите, спите, спите ли вы?
Laissez, laissez, laissez-nous baiser
Пусть, пусть, пусть нас поцелуют





Авторы: Droits Réservés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.