Текст и перевод песни Hippocampe Fou - Obélix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'crèche
loin
des
rizières,
me
baigne
dans
des
rivières
de
graisse,
je
finirai
peut-être
I
livefar
from
the
rice
fields,
I
swim
in
rivers
of
fat,
I
may
end
up
Dans
des
cimetières
pour
hippopotames
ou
mammouths
car
j'accours
dans
les
fast-foods
In
hippopotamus
or
mammoth
cemeteries
because
I
run
to
fast
food
restaurants
Y'en
a
partout,
à
tous
les
carrefours,
j'avale
douze
casse-croûtes
par
jour
There
are
some
everywhere,
at
every
crossroads,
I
eat
twelve
snacks
a
day
Même
au
mois
d'août,
je
fais
la
cour
à
des
sexy
burgers
anamorphiques
que
je
pourrais
engloutir
avec
une
paille
à
la
sortie
du
taf
Even
in
August,
I
court
sexy
anamorphic
burgers
that
I
could
swallow
with
a
straw
after
work
Morfal
amorphe,
je
m'empiffre,
m'enquille
des
litres
de
lipides,
la
bouffe
est
ma
morphine
Morfal
amorphous,
I
stuff
myself,
drink
liters
of
lipids,
food
is
my
morphine
J'blague
pas,
je
suis
un
gros
tas,
il
m'faut
mon
quota
d'pots
d'mayo,
mon
jerrycan
de
soda
I'm
not
kidding,
I'm
a
big
slob,
I
need
my
quota
of
jars
of
mayonnaise,
my
jerrycan
of
soda
J'graille
tout
c'qui
est
trop
gras,
je
peins
mon
portrait
funéraire
sur
les
parois
de
mon
estomac
I
eat
everything
that
is
too
fatty,
I
paint
my
funeral
portrait
on
the
walls
of
my
stomach
Avec
des
colorants
alimentaires,
j'ai
une
carence
en
fer,
des
caries
dentaires,
j'suis
malodorant
With
food
coloring,
I
have
an
iron
deficiency,
tooth
decay,
I
stink
Et
on
m'traite
de
boulimique
quand
j'verse
du
coulis
d'fruits
And
I'm
called
a
bulimic
when
I
pour
fruit
coulis
D'mer,
sur
des
grands
cakes
au
surimi
At
sea,
on
large
surimi
cakes
J'aime
les
sucettes
à
l'huile
et
le
jus
d'nuggets
I
like
oil
lollipops
and
nugget
juice
Les
donuts
en
guise
de
chevalières,
faisons
frire
ce
texte
Donuts
as
knight's
rings,
let's
fry
this
text
Bouge
ta
graisse
Shake
your
fat
Ou
j't'agresse
Or
I'll
attack
you
Bouge
ta
graisse
Shake
your
fat
Remue
ta
paire
de
fesses
Shake
your
butt
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
j'ai
l'appétit
d'Obélix
Obelix,
I
have
Obelix's
appetite
Bonjours
monsieur,
j'vais
vous
prendre
le
triple
cheeseburger
au
sanglier,
s'il
vous
plaît
Good
day,
sir,
I'll
take
the
triple
cheeseburger
with
wild
boar,
please
Ouais.
Avec
le
supplément
cordon
bleu.
Et
le...
la
p'tite
sauce
aux
Schtroumpfs,
on
peut...
on
paye
pas
plus?
Je
prends.
Yes.
With
the
extra
cordon
bleu.
And
the...
the
little
Smurf
sauce,
we
can...
we
don't
pay
more?
I'll
take
it.
Je
prépare
de
géantes
tartes
aux
fraises
Tagada
I
prepare
giant
Tagada
strawberry
tarts
Brosse
mes
dents
dix
fois
par
jour
avec
de
la
barbe
à
papa
I
brush
my
teeth
ten
times
a
day
with
cotton
candy
J'achète,
j'avale,
j'évacue
I
buy,
I
swallow,
I
evacuate
Je
suis
imparfait,
plein
d'poils
et
charnu
I'm
imperfect,
hairy
and
fleshy
Mon
nutritionniste
me
reçoit
chaque
mois
My
nutritionist
sees
me
every
month
Dans
l'arrière
salle
de
son
kebab
In
the
back
room
of
his
kebab
shop
Là,
j'crois
qu'entre
deux
clients,
son
cuistot
va
gentiment
me
There,
I
think
that
between
two
customers,
his
cook
will
kindly
Mettre
un
anneau
gastrique
en
métal
Put
a
metal
gastric
band
on
me
Bouge
ta
graisse
Shake
your
fat
Ou
j't'agresse
Or
I'll
attack
you
Bouge
ta
graisse
Shake
your
fat
Remue
ta
paire
de
fesses
Shake
your
butt
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
j'ai
l'appétit
d'Obélix
Obelix,
I
have
Obelix's
appetite
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Obélix,
O-O-O-Obélix
Obelix,
O-O-O-Obelix
Bouge
ta
graisse
Shake
your
fat
Ou
j't'agresse
Or
I'll
attack
you
Ah,
attends,
euh...
Attends,
j'fatigue
là
Ah,
wait,
uh...
Wait,
I'm
getting
tired
T'aurais
pas
un...
un
sucre...
sans
sucre?
Would
you
happen
to
have
a...
a
sugar-free
sugar?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Luvisi, Sebastien Gonzalez
Альбом
Céleste
дата релиза
25-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.