Hippocampe Fou - Pas Le Temps - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hippocampe Fou - Pas Le Temps




Pas Le Temps
No Time
Pas le temps
No time
Pas le temps de se dépayser
No time to get away
Pas le temps de se stabiliser
No time to stabilize
Pas le temps de préparer des repas équilibrés
No time to prepare balanced meals
Pas le temps de dédramatiser
No time to de-dramatize
Pas le temps de jouer, pas le temps de répéter
No time to play, no time to rehearse
Pas le temps d′échouer, pas le temps de progresser
No time to fail, no time to progress
Pas le temps de s'ennuyer, pas le temps de soupirer
No time to get bored, no time to sigh
Pas le temps de bronzer, pas le temps de roupiller
No time to tan, no time to sleep
Pas le temps de prendre un bain, pas le temps de se laver les dents
No time to take a bath, no time to brush your teeth
Pas le temps de se garer vraiment bien
No time to park really well
Pas le temps d′attendre, pas le temps d'apprendre
No time to wait, no time to learn
Pas le temps d'écouter des morceaux jusqu′à la fin
No time to listen to songs to the end
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps
No time
Pas le temps de fêter nos anniv′
No time to celebrate our birthdays
Pas le temps d'assister aux manifs
No time to attend protests
Pas le temps d′être indécis, pas le temps d'être précis
No time to be indecisive, no time to be precise
Pas le temps de préparer le débrief'
No time to prepare the debrief
Pas le temps d′être un peu solidaire
No time to be a little supportive
Pas le temps pour des préliminaires
No time for foreplay
Pas le temps de faire la paix, pas le temps d′aimer la Terre
No time to make peace, no time to love the Earth
Pas le temps de percer les mystères
No time to unravel mysteries
Pas le temps de laisser mijoter nos rêves dans la Grande Ourse
No time to let our dreams simmer in the Big Dipper
Pas le temps de vérifier nos sources, faut gagner la course
No time to check our sources, gotta win the race
Pas le temps d'être poli, pas le temps d′être incompétent
No time to be polite, no time to be incompetent
Pas le temps de réfléchir au fait qu'on n′a pas le temps
No time to think about the fact that we don't have time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Pas le temps de tomber amoureux
No time to fall in love
Pas le temps pour les mots langoureux
No time for sweet words
Pas le temps d'élever nos enfants, pas le temps d′appeler nos parents
No time to raise our children, no time to call our parents
Pas le temps d'être moins malheureux
No time to be less unhappy
Pas le temps d′être malade, pas le temps de réparer
No time to be sick, no time to repair
Pas le temps de se balader au calme, pas le temps de buller
No time for a quiet walk, no time to chill
Pas le temps de lire, pas le temps de rire
No time to read, no time to laugh
Pas le temps de jouir, pas le temps de fuir, pas le temps de vivre
No time to enjoy, no time to flee, no time to live
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, non
No time, no
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n′avons pas le temps
We don't have time
Pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps, pas le temps
No time, no time, no time, no time, no time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Non, nous n′avons pas le temps
No, we don't have time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time
Nous n'avons pas le temps
We don't have time





Авторы: Droits Réservés


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.