Hippymigué - Aire - перевод текста песни на немецкий

Aire - Hippymiguéперевод на немецкий




Aire
Luft
Entre sirenas y coquinas
Zwischen Sirenen und Herzmuscheln
Otro acólito del torbellino
Ein weiterer Akolyth des Wirbelsturms
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Ya no me acuerdo del aire
Ich erinnere mich nicht mehr an die Luft
Si de la pena, y de mis hijos
Aber an den Kummer, und an meine Kinder
Hubieran tenio' un padre
Hätten sie doch einen Vater gehabt
En lugar de un acertijo
Statt eines Rätsels
La pena en el aire
Der Kummer in der Luft
El aire en las venas
Die Luft in den Adern
Las velas volando
Die Segel fliegend
La muerte no espera
Der Tod wartet nicht
La sal en los labios
Das Salz auf den Lippen
La vida a la estela
Das Leben im Kielwasser
Mis niños llorando
Meine Kinder weinend
Solitos se quedan
Ganz allein bleiben sie zurück
Su mare' brillando
Ihre Mutter leuchtend
En el cielo me espera
Erwartet mich im Himmel
Ay dios si pudiera
Ach Gott, wenn ich nur könnte
Volverme en el tiempo
In der Zeit zurückkehren
Vaciar la cartera
Die Brieftasche leeren
La muerte pesquera
Der Fischertod
Un nombre en el viento
Ein Name im Wind
Palabra viajera
Wanderndes Wort
Me encuentro mú' dentro
Ich finde mich tief drinnen
Coquinas, sirenas
Herzmuscheln, Sirenen
Mascando la espuma
Den Schaum kauend
Los granos de arena
Die Sandkörner
La pena en el aire
Der Kummer in der Luft
El aire en las venas
Die Luft in den Adern
En las venas la sangre
In den Adern das Blut
La sangre
Das Blut
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire
Luft
Ya muerto mi cuerpo
Schon tot mein Körper
Entre cangrejos y ballenas
Zwischen Krabben und Walen
Ya libre del frasco
Schon frei vom Gefäß
Del aire y la pena
Von der Luft und dem Kummer
En los arrecifes del tiempo
An den Riffen der Zeit
Donde el tiempo es moneda
Wo Zeit Währung ist
Comprendí que fui rico por dentro
Verstand ich, dass ich innerlich reich war
Aunque pobre por fuera
Obwohl äußerlich arm
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Ya no me acuerdo del aire
Ich erinnere mich nicht mehr an die Luft
Si de la pena y de mi padre
Aber an den Kummer und an meinen Vater
Hubiera tenio' un hijo
Hätte er doch einen Sohn gehabt
En lugar de un acertijo
Statt eines Rätsels
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire, aire, aire
Luft, Luft, Luft
Aire (Aire)
Luft (Luft)





Авторы: Hippymigué


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.