Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anatomía de la tristeza
Anatomie der Traurigkeit
Si
no
vuelves
nunca
mas
Wenn
du
nie
wieder
zurückkommst
Me
voy
a
arrepentir
Werde
ich
es
bereuen
Lo
pienso
y
me
da
igual
Ich
denke
darüber
nach
und
es
ist
mir
egal
Siempre
salir
perdiendo
Immer
der
Verlierer
zu
sein
Tu,
calor
espiritual
Deine
spirituelle
Wärme
Tu
forma
de
escribir
Deine
Art
zu
schreiben
Galicia
es
muy
genial
Galicien
ist
großartig
Y
tu
la
llevas
dentro
Und
du
trägst
es
in
dir
Si
el
flujo
temporal
Wenn
der
Zeitfluss
Se
pudiera
alterar
Verändert
werden
könnte
Dar
saltos
hacia
atrás
Sprünge
zurück
zu
machen
Hasta
quedar
contento
Bis
ich
zufrieden
wäre
Yo
lo
dejaría
estar
Ich
würde
es
lassen
No
me
lo
entiendas
mal
Versteh
mich
nicht
falsch
Prefiero
este
final
Ich
bevorzuge
dieses
Ende
Tengo
la
mente
ardiendo
Mein
Verstand
brennt
Oye,
no
me
robes
el
futuro
Hey,
raub
mir
nicht
die
Zukunft
Anatomía
de
la
tristeza
Anatomie
der
Traurigkeit
(Anatomía
de
la
tristeza)
(Anatomie
der
Traurigkeit)
Andalucía
se
traga
el
tiempo
Andalusien
verschlingt
die
Zeit
(Andalucía
se
traga
el
tiempo)
(Andalusien
verschlingt
die
Zeit)
Ya
no
paseo
por
tu
calle
Ich
gehe
nicht
mehr
durch
deine
Straße
(Ya
no
paseo
por
tu
calle)
(Ich
gehe
nicht
mehr
durch
deine
Straße)
Me
voy
donde
me
lleve
el
tiempo
Ich
gehe
dorthin,
wohin
die
Zeit
mich
trägt
Si
no
lo
puedo
evitar
Wenn
ich
es
nicht
vermeiden
kann
Me
agarro
a
ese
tal
vez
Klammere
ich
mich
an
dieses
Vielleicht
Aunque
ya
se
que
no
es
ayer
Obwohl
ich
schon
weiß,
dass
es
nicht
gestern
ist
Siempre
he
llegado
tarde
Ich
bin
immer
zu
spät
gekommen
Quien
me
quiera
quiere
un
mar
Wer
mich
lieben
will,
will
ein
Meer
Cansado
de
morder
las
olas
Müde,
in
die
Wellen
zu
beißen
De
borrar
las
marcas
de
tus
pies
Die
Spuren
deiner
Füße
zu
verwischen
Tú,
no
sé
ni
en
qué
lugar
Du,
ich
weiß
nicht
einmal,
an
welchem
Ort
Tal
vez
fuiste
a
Brasil
Vielleicht
bist
du
nach
Brasilien
gegangen
No
se
disimular,
quiero
decir
lo
siento
Ich
kann
mich
nicht
verstellen,
ich
will
sagen,
es
tut
mir
leid
Tu
calor
espiritual
Deine
spirituelle
Wärme
Me
quema
desde
aquí
Verbrennt
mich
von
hier
aus
Galicia
hizo
genial
Galicien
war
großartig
Si
te
nació
por
dentro
Wenn
es
dich
in
seinem
Inneren
geboren
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hippymigué
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.