Hippymigué - Umbilical - перевод текста песни на немецкий

Umbilical - Hippymiguéперевод на немецкий




Umbilical
Nabelschnur
Está oscuro delante y se que viene detrás
Es ist sehr dunkel vor mir und ich weiß, dass es hinterherkommt
Yo siempre he sío' lento no lo puedo evitar
Ich war immer sehr langsam, ich kann es nicht ändern
Las escribí de recuerdo y era primavera
Ich schrieb sie als Erinnerung und es war Frühling
En mi Sevilla del tiempo y las escaleras
In meinem Sevilla der Zeit und der Treppen
Guárdame un trozo en la vuelta, un pellizco sideral
Bewahr mir ein Stück auf für die Rückkehr, einen siderischen Kniff
Hazte un collar con mis tuercas de oxidable metal
Mach dir eine Kette aus meinen Muttern aus rostendem Metall
Yo estaré siempre en alerta, en esta esquina inmortal
Ich werde immer wachsam sein, an dieser unsterblichen Ecke
Me haré de espera mil trenzas en el umbilical
Ich werde mir vor Warten tausend Zöpfe in die Nabelschnur flechten
He bebido más de lo que he vivido
Ich habe mehr getrunken als ich gelebt habe
Lo siento no quiero pensar
Es tut mir leid, ich will nicht denken
Me duele en el pecho este cruel latido
Dieser grausame Herzschlag schmerzt in meiner Brust
Si puedo me pienso escapar
Wenn ich kann, werde ich fliehen
No me queda más que pegarle un tiro
Mir bleibt nichts anderes, als sie zum Teufel zu jagen
Y al diablo con la soledad
Und zum Teufel mit der Einsamkeit
No me queda más, via' pegarme un tiro
Mir bleibt nichts anderes, ich werd' sie zum Teufel jagen
Al diablo con la oscuridad
Zum Teufel mit der Dunkelheit
Al diablo la oscuridad, los días negros, la soledad
Zum Teufel mit der Dunkelheit, den schwarzen Tagen, der Einsamkeit
La estría, el témpano y su mitad sombría
Der Dehnungsstreifen, der Eisberg und seine schattige Hälfte
El látigo sin piedad, la fría suerte
Die Peitsche ohne Gnade, das kalte Schicksal
Que hace temblar la mia mente
Das meinen Geist erzittern lässt
El puente a cruzar, los guías
Die Brücke, die zu überqueren ist, die Führer
El siempre andar la mas dura vía
Immer den härtesten Weg gehen
Al frente de esta brutal jauría
An der Spitze dieser brutalen Meute
El siempre estar en stand-by
Immer im Standby sein
Bailando un vals con mis propios miedos
Einen Walzer mit meinen eigenen Ängsten tanzen
Fabricándome otro puñal que se me clave
Mir einen weiteren Dolch schmieden, der sich mir
Abajo del pelo. El mero acto de recordar
Unter das Haar bohrt. Der bloße Akt des Erinnerns
Que somos gotas del aguacero
Dass wir Tropfen des Regenschauers sind
El puño artero y existencial
Die hinterhältige und existenzielle Faust
Que me mantiene siempre en el suelo
Die mich immer am Boden hält
Aquí te dejo lo que quiero
Hier lasse ich dir alles, was mir lieb ist
Hazte un collar de metal ligero
Mach dir eine Kette aus leichtem Metall
Fue por mí, nunca perdí el tiempo
Es war für mich, ich habe nie Zeit verschwendet
Tengo un imperio en este agujero
Ich habe ein Imperium in diesem Loch
Y ahora que ya se murió el rapero
Und jetzt, wo der Rapper schon gestorben ist
Puedo rapear más puro y sincero
Kann ich reiner und aufrichtiger rappen
Puedo meterle al alma los dedos
Kann ich der Seele die Finger hineinstecken
Y malvivir como un relojero
Und darben wie ein Uhrmacher
Salgo a la calle es todo tan raro
Ich gehe auf die Straße, es ist alles so seltsam
Siendo otra obrera en este avispero
Als ein weiterer Arbeiter in diesem Wespennest
Conozco el precio y sale caro
Ich kenne den Preis und er ist sehr teuer
No hay en el mundo tanto dinero
Es gibt nicht so viel Geld auf der Welt
Voy como loco rompiendo el hielo
Ich gehe wie verrückt, das Eis brechend
Y era ese techo el último cielo
Und jenes Dach war der letzte Himmel
En mi inmortal esquina te espero
An meiner unsterblichen Ecke erwarte ich dich
Haciéndole trenzas a mi yo nuevo
Während ich meinem neuen Ich Zöpfe flechte
Está oscuro delante y se que viene detrás
Es ist sehr dunkel vor mir und ich weiß, dass es hinterherkommt
Yo siempre he sío' lento no lo puedo evitar
Ich war immer sehr langsam, ich kann es nicht ändern
Las escribí de recuerdo y era primavera
Ich schrieb sie als Erinnerung und es war Frühling
En mi Sevilla del tiempo y las escaleras
In meinem Sevilla der Zeit und der Treppen
Guárdame un trozo en la vuelta, un pellizco sideral
Bewahr mir ein Stück auf für die Rückkehr, einen siderischen Kniff
Hazte un collar con mis tuercas de oxidable metal
Mach dir eine Kette aus meinen Muttern aus rostendem Metall
Yo estaré siempre en alerta, en esta esquina inmortal
Ich werde immer wachsam sein, an dieser unsterblichen Ecke
Me haré de espera mil trenzas en el umbilical
Ich werde mir vor Warten tausend Zöpfe in die Nabelschnur flechten





Авторы: Hippymigué


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.