Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerin
zehri
şarap
eder
mi?
Will
your
eyes'
poison
turn
into
wine?
Alıp
içsem
beni
sarhoş
eder
mi?
Would
it
make
me
drunk
if
I
drank
it?
Bir
hayale
daldım
uyan
derler
mi?
Would
they
tell
me
to
wake
up
from
a
dream?
Beni
böyle
koyup
gitme
olur
mu
Can
you
leave
me
like
this
and
go?
Yine
gel
akşam
üstü
Come
again
in
the
evening
Gece
sabaha
varmadan
Before
the
night
turns
into
morning
İzin
olsun
üzerimde
olur
mu?
May
I
have
permission
to
be
on
top
of
you?
Yine
gel
akşam
üstü
Come
again
in
the
evening
Gece
sabaha
varmadan
Before
the
night
turns
into
morning
İzin
olsun
üzerimde
olur
mu?
May
I
have
permission
to
be
on
top
of
you?
Ellerin
kışı
bahar
eder
mi?
Would
your
hands
turn
winter
into
spring?
Tutuşunca
yüreğimi
örter
mi?
Would
it
cover
my
heart
when
I
hold
it?
Ey
ruhuma
kır
alem-i
papatya
Oh
my
daisy,
break
my
soul
Beni
böyle
koyup
gitme
olur
mu?
Can
you
leave
me
like
this
and
go?
Yine
gel
akşam
üstü
Come
again
in
the
evening
Gece
sabaha
varmadan
Before
the
night
turns
into
morning
İzin
olsun
üzerimde
olur
mu?
May
I
have
permission
to
be
on
top
of
you?
Yine
gel
akşam
üstü
Come
again
in
the
evening
Gece
sabaha
varmadan
Before
the
night
turns
into
morning
İzin
olsun
üzerimde
olur
mu?
May
I
have
permission
to
be
on
top
of
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hirai Zerdüş
Альбом
Papatya
дата релиза
10-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.