Текст и перевод песни Hiran - Holograma
Eu
chego
em
casa
com
o
pé
de
areia
Я
вернусь
домой
пешком,
песок
Me
deito
para
sonhar
Ложусь
мечтать
Levo
a
tarde
inteira
da
segunda-feira
Беру
весь
день
в
понедельник
Pra
esquecer
de
tudo
e
me
lembrar
Чтоб
забыть
все
и
вспомнить
Que
acordo
com
a
mente
sã
Соглашение
с
умом
Se
olho
pro
lado
e
você
tá
na
cama
Если
глаз
pro
стороне,
и
вы
тут
в
постели
Diz
que
me
ama,
segura
minha
mama
Говорит,
что
любит
меня,
держит
мой
железы
Bebe
meu
leite,
me
faz
holograma
Пьет
мое
молоко,
делает
меня
голограммы
Explica
minha
vida
na
forma
da
lei
Объясняет
мою
жизнь
в
виде
закона
Pra
me
lembrar
do
valor
que
sonhei
Хочу
я
вспомнить
значение,
что
снилось,
Posso
ser
tudo
se
eu
nada
sei
Я
могу
быть
все,
если
я
ничего
не
знаю,
Quis
saber
de
tudo,
mas
nada
serei
Хотел
знать
все,
но
ничего
не
буду
Na
segunda-feira
penso
na
leveza
В
понедельник
я
думаю,
легкость
De
não
ter
no
que
pensar
Не
на
что
думать
Levo
na
beleza
e
na
mamadeira
Беру
в
красоте,
и
в
бутылочки
Que
adocei
com
o
seu
olhar
Что
adocei
с
своим
взглядом
Tomo
tudo
terça
de
manhã
Я
беру
все
во
вторник
утром
Volto
a
tossir
pra
sonhar
que
me
lambe
Я
и
кашлять
ты
мечтать,
что
меня
лижет
Tira
a
minha
roupa,
me
deixa
elegante
Прокладка
мою
одежду,
оставляет
меня,
элегантный
Tara
meu
corpo
se
te
mata
a
fome
Тара
мое
тело,
если
тебя
убивает
голод
Pega
na
alça
e
me
leva
pro
alto
Возьмите
ручку
и
берет
меня
pro
на
высоком
Desço
planando
da
lua
de
aquário
Спускаюсь
свою
жизнь,
паря
в
луна
водолея
Pouso
na
praia
e
sinto
o
impacto
Посадку
на
пляже,
и
я
чувствую
удар
Me
fragmento
e
retorno
ao
teu
lado
Мне
фрагмент
и
возвращение
на
вашей
стороне
Eu
chego
em
casa
com
o
pé
de
areia
Я
вернусь
домой
пешком,
песок
Me
deito
para
sonhar
Ложусь
мечтать
Levo
a
tarde
inteira
da
segunda-feira
Беру
весь
день
в
понедельник
Pra
esquecer
de
tudo
e
me
lembrar
Чтоб
забыть
все
и
вспомнить
Na
segunda-feira,
penso
na
leveza
В
понедельник,
я
думаю,
легкость
De
não
ter
no
que
pensar
Не
на
что
думать
Levo
na
beleza
e
na
mamadeira
Беру
в
красоте,
и
в
бутылочки
Que
adocei
com
o
seu
olhar
Что
adocei
с
своим
взглядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiran Santos, Tiago Simões
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.