Hiran - Holograma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiran - Holograma




Holograma
Голограмма
Eu chego em casa com o de areia
Я прихожу домой с песком на ногах,
Me deito para sonhar
Ложусь, чтобы мечтать.
Levo a tarde inteira da segunda-feira
Весь день понедельника трачу на то,
Pra esquecer de tudo e me lembrar
Чтобы забыть обо всем и вспомнить тебя.
Que acordo com a mente
Просыпаюсь со светлой головой,
Se olho pro lado e você na cama
Смотрю в сторону, а ты в постели.
Diz que me ama, segura minha mama
Говоришь, что любишь, касаешься моей груди,
Bebe meu leite, me faz holograma
Пьешь мое молоко, делаешь меня голограммой.
Explica minha vida na forma da lei
Объясняешь мою жизнь в форме закона,
Pra me lembrar do valor que sonhei
Чтобы я помнил о ценности своей мечты.
Posso ser tudo se eu nada sei
Я могу быть всем, если ничего не знаю,
Quis saber de tudo, mas nada serei
Хотел знать все, но никем не стану.
Na segunda-feira penso na leveza
В понедельник думаю о легкости,
De não ter no que pensar
О том, чтобы ни о чем не думать.
Levo na beleza e na mamadeira
Наслаждаюсь красотой и бутылочкой,
Que adocei com o seu olhar
Которую подсластил твоим взглядом.
Tomo tudo terça de manhã
Выпиваю все во вторник утром,
Volto a tossir pra sonhar que me lambe
Снова кашляю, чтобы мечтать о твоих ласках.
Tira a minha roupa, me deixa elegante
Снимаешь с меня одежду, делаешь элегантной,
Tara meu corpo se te mata a fome
Утоляешь свой голод моим телом.
Pega na alça e me leva pro alto
Берешь за руку и поднимаешь ввысь,
Desço planando da lua de aquário
Я планирую вниз с луны Водолея,
Pouso na praia e sinto o impacto
Приземляюсь на пляж и чувствую удар,
Me fragmento e retorno ao teu lado
Распадаюсь на части и возвращаюсь к тебе.
Eu chego em casa com o de areia
Я прихожу домой с песком на ногах,
Me deito para sonhar
Ложусь, чтобы мечтать.
Levo a tarde inteira da segunda-feira
Весь день понедельника трачу на то,
Pra esquecer de tudo e me lembrar
Чтобы забыть обо всем и вспомнить тебя.
Na segunda-feira, penso na leveza
В понедельник думаю о легкости,
De não ter no que pensar
О том, чтобы ни о чем не думать.
Levo na beleza e na mamadeira
Наслаждаюсь красотой и бутылочкой,
Que adocei com o seu olhar
Которую подсластил твоим взглядом.





Авторы: Hiran Santos, Tiago Simões


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.