Hiran feat. Ed Oladelê - Kzoid / Vai Passar - перевод текста песни на немецкий

Kzoid / Vai Passar - Hiran перевод на немецкий




Kzoid / Vai Passar
Kzoid / Es wird vergehen
Crer pra ver se não temer
Glauben, um zu sehen, um keine Angst zu haben
Se eu não gritar, quem que vai perder?
Wenn ich nicht schreie, wer wird dann verlieren?
O mundo implodindo fora da TV
Die Welt implodiert außerhalb des Fernsehers
O mundo explodindo, sobra eu e você
Die Welt explodiert, übrig bleiben du und ich
Você e eu, eu e você
Du und ich, ich und du
O mundo explodido sobra eu e você
Die explodierte Welt, übrig bleiben du und ich
A vida vai gritando, quem que vai perder
Das Leben schreit, wer wird dann verlieren
Amor, vai castelando, olha eu e você
Liebling, es türmt sich auf, schau, du und ich
Injeção de corticoide
Kortikoid-Injektion
Sem deixar sequela, mete os opióide
Ohne Folgen zu hinterlassen, gib dir die Opioide
Vai, pega nada se for debiloide
Los, macht nichts, wenn du ein Debiloider bist
Criptomania, foge, "criptoide"
Kryptomanie, flieh, "Kryptoider"
Espermatozoide, desce a garganta, cura a tireoide
Spermatozoon, runter den Hals, heilt die Schilddrüse
Nasce coisa nova, ouro no tabloide
Neues wird geboren, Gold in der Boulevardpresse
Vai, deixa falando, vira no Kzoid
Los, lass sie reden, dreh durch im Kzoid
Pelas viela, tipo Ricky e Morty, que ruela
Durch die Gassen, wie Rick und Morty, nur als Versager
Tipo o fogo alto que sem a vela
Wie hohes Feuer, nur ohne Kerze
Tipo a vida crua, que na favela
Wie das rohe Leben, nur in der Favela
Um sonhador, tipo o Facebook que sem a cor
Ein Träumer, wie Facebook, nur ohne Farbe
Tipo a vida eterna que sem amor
Wie das ewige Leben, nur ohne Liebe
Tipo a vida boa que sem a dor
Wie das gute Leben, nur ohne den Schmerz
Dor de viver, sobreviver, tenta viver, tenta e
Schmerz zu leben, überleben, versuch zu leben, versuch es und sieh
Dor de viver, sobreviver, tenta viver, tenta e
Schmerz zu leben, überleben, versuch zu leben, versuch es und sieh
Rainha das águas, cuida do teu filho
Königin der Wasser, kümmere dich um deinen Sohn
Cuida ele na estrada
Behüte ihn auf der Straße
Cuida toda vez que ele não tiver comigo
Pass auf ihn auf, jedes Mal, wenn er nicht bei mir ist
deixa ele chorar
Lass ihn nur weinen
Se for pra limpar
Wenn es zur Reinigung dient
E que ele veja o amor, onde quer que for
Und möge er die Liebe sehen, wo auch immer er sei
Sei que isso vai passar
Ich weiß, das wird vergehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.