Текст и перевод песни Hirntot Posse - Flaggen in die Luft
Masken
auf,
rasten
aus.
Über
10
Jahre
den
Hass
gestaut.
Маски
нацепили,
расступились.
Более
10
лет
ненависть
застревала.
Staatsfeinde
steckt
man
in
den
Bau,
Kugeln
in
den
Waffenlauf.
Врагов
государства
втыкают
в
строй,
пули
в
ствол
оружия.
Lassen
uns
nicht
abschrecken,
bringen
den
Schrecken
und
das
bundesweit.
Давайте
не
будем
пугаться,
доведите
до
ужаса
и
это
по
всей
стране.
Hirntot
lebenslang.
Waren
und
bleiben
die
Nummer
eins.
Мозг
мертв
на
всю
жизнь.
Были
и
остаются
номером
один.
Für
die
Fans,
für
die
echten,
die
uns
unseren
Rücken
decken.
Для
фанатов,
для
настоящих,
которые
прикрывают
нам
спину.
An
der
Seite
seit
Tag
eins,
auch
wenn
wir
hinter
Gittern
stecken.
На
стороне
с
первого
дня,
даже
если
мы
окажемся
за
решеткой.
Die
mit
uns
kämpfen,
die
mit
uns
fallen.
Те,
кто
сражается
с
нами,
кто
падает
вместе
с
нами.
Und
auch
wenn
wir
zu
Boden
gehen
die
Stellung
halten.
И
даже
если
мы
спустимся
на
землю,
удерживайте
позицию.
Den
Druck
aushalten,
ganz
egal
auch
was
passiert.
Выдержите
давление,
несмотря
ни
на
что.
Konfisziert,
indiziert,
doch
wir
sind
noch
immer
hier.
Конфисковано,
проиндексировано,
но
мы
все
еще
здесь.
Kein
Rückzug
auch
wenn
wir
durch
die
Scheiße
gehen.
Никакого
отступления,
даже
если
мы
пройдем
через
это
дерьмо.
Am
Horizont
wirst
du
immer
unsere
Flagge
sehen
(immer).
На
горизонте
вы
всегда
увидите
наш
флаг
(всегда).
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht:
Каждый,
кто
идет
с
нами
по
каменистому
пути:
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Maske
in
rot
- Hirntot
Patriot.
Маска
в
красно
- мозговом
мертвом
патриоте.
Machen
weiter
bis
zum
Schluss,
scheißen
auf
jedes
Verbot.
Продолжайте
до
конца,
наплевав
на
любой
запрет.
Wir
halten
die
Flaggen
hoch,
gehen
den
Weg
bis
zum
Ende.
Мы
поднимаем
флаги,
идем
по
пути
до
конца.
Jeder
von
uns
ist
eine
lebende
Legende.
Каждый
из
нас
- живая
легенда.
Dieses
Heer,
Militär,
ihr
seid
mehr
als
einfache
Fans.
Эта
армия,
военные,
вы
больше,
чем
простые
поклонники.
Sag
mir
wer
kommt
uns
quer?
Die
Bewegung
scheißt
auf
Trends.
Скажи
мне,
кто
идет
нам
поперек?
Движение
гадит
на
тенденциях.
Sieh
die
Gegner
wie
sie
rennen,
wir
sind
die
die
jeder
kennt.
Смотри,
как
соперники
бегут,
мы
те,
кого
все
знают.
Dunkle
Schatten
auf
den
Strassen,
man
sieht
nur
die
Fackeln
brennen.
Темные
тени
на
улицах,
видно
только,
как
горят
факелы.
Ihr
seid
ein
Teil
vom
ganzen
und
ihr
kleidet
euch
wie
wir.
Вы
- часть
целого,
и
вы
одеваетесь
так
же,
как
мы.
Mit
den
Masken
im
Gesicht
und
den
Feinden
im
Visier.
С
масками
на
лице
и
врагами
на
прицеле.
Brenn's
für
euch
auf's
Papier,
wenn
wieder
mal
die
Waffe
spricht.
Запиши
это
для
себя
на
бумаге,
когда
снова
заговорит
оружие.
Wir
sind
eine
Familie,
weil
Blut
dicker
als
Wasser
ist.
Мы
одна
семья,
потому
что
кровь
гуще
воды.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Hirntot
Soldaten,
euch
gebührt
die
Ehre.
Мертвые
солдаты,
ваша
честь.
Rapfans
sind
Pfadfinder,
ihr
seid
Legionäre.
Rapfans
разведчики
подходят,
вы-легионеры.
Das
ist
für
die
Elite,
die
erste
Garde.
Это
для
элиты,
первой
гвардии.
Für
alle
die
die
Sturmmaske
im
Herzen
tragen.
Для
всех,
кто
носит
штормовую
маску
в
сердце.
Ihr
seid
mit
uns
und
bleibt
mit
uns.
Вы
с
нами
и
остаетесь
с
нами.
Die
erste
Linie
unserer
Verteidigung.
Первая
линия
нашей
обороны.
Alle
Fanatiker
mit
Hirntot
Tattoos.
Все
фанатики
с
татуировками
с
мертвыми
мозгами.
Ihr
gebt
uns
Rücken
auf
dem
Weg
zum
Ruhm.
Вы
подставляете
нам
спину
на
пути
к
славе.
Und
wenn
unser
Blut
fließt,
dann
fließt
eures
auch.
И
если
течет
наша
кровь,
то
течет
и
ваша.
Unsere
Herzen
ticken
im
Takt
dieses
Sounds.
Наши
сердца
тикают
в
такт
этому
звуку.
Und
wir
stehen
geschlossen.
Atzen,
stürmt
los!
(Kommt!)
И
мы
стоим
закрытыми.
Atzenbrugg,
los-в
бой!
(Идет!)
Für
die
Sache!
(Ahooo)
Für
Hirntot!
За
дело!
(Ahooo)
Смерть
Мозга!
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
mit
uns
den
steinigen
Weg
geht.
Каждый,
кто
пойдет
с
нами
по
каменистой
дороге.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Jeder
der
meint,
er
kann
den
Kampf
mit
überstehen.
Любой,
кто
считает,
что
может
выдержать
битву
с.
Hebt
die
Flaggen
in
die
Luft,
hebt
die
Flaggen
in
die
Luft.
Поднимите
флаги
в
воздух,
поднимите
флаги
в
воздух.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 3ckz Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.