Hiro Shimono - Survive - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiro Shimono - Survive




Survive
Выжить
ROCK'N'ROLL
РОК-Н-РОЛЛ
頭んなか全部 空っぽにして ハジメよう
Голову очисти от всего, дорогуша, и начнем
ROLLING STONE
КАТЯЩИЙСЯ КАМЕНЬ
石ころも磨けば 輝く日も来るだろう
Даже камень, если его отполировать, однажды засияет
EASY COME, EASY GO
ЛЕГКО ПРИШЛО, ЛЕГКО УШЛО
2次元を出よう 今夜は無礼講
Выйдем из двух измерений, сегодня никаких правил
EASY COME, EASY GO
ЛЕГКО ПРИШЛО, ЛЕГКО УШЛО
異次元へ行こうぜ 全部 持って 行こう
Отправимся в другое измерение, малышка, заберем все с собой
偏差値なんかじゃ測れない
Средний балл не показатель
本気(ガチ)をぶつけろ
Покажи мне, на что ты способна по-настоящему
ROCK'N'ROLL, BABY!
Сейчас РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
ボルテージ上げまくれ
Поднимай напряжение до предела
ROCK'N'ROLL, BABY!
РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
ノイズ混じった爆音で
С шумом и грохотом
サバイヴッ!
Выжить!
ROCK'N'ROLL
РОК-Н-РОЛЛ
ご都合主義なんて ぶっ飛ばすから ハジケよう
Условности долой, давай оторвемся, красотка
ROLLING STONE
КАТЯЩИЙСЯ КАМЕНЬ
ダイアモンド類なんざ 纏(まと)わなくても光れ
Даже без бриллиантов можно сиять
EASY TIME, EASY RIDE
ЛЕГКОЕ ВРЕМЯ, ЛЕГКАЯ ПОЕЗДКА
意地があれば 何とかなるさ
Если есть упорство, все получится
EASY TIME, EASY RIDE
ЛЕГКОЕ ВРЕМЯ, ЛЕГКАЯ ПОЕЗДКА
異次元に愉快だ もっと Good(グッと) 行こう
В другом измерении весело, давай еще сильнее
屁理屈よりも直感で
Вместо софистики - интуиция
アクセル踏み込め
Жми на газ
ROCK'N'ROLL, BABY!
Сейчас РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
逆転劇が良いのさ
Переворот - вот что нам нужно
ROCK'N'ROLL, BABY!
РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
笑うために生きてけ
Живи, чтобы смеяться
狂喜乱舞しようぜ
Давай устроим безумный танец
ご身分なんかカンケ―ねぇッ
Плевать на статус!
白けてる この時代に 俄然 ヤル気だして
В этом пресном мире внезапно появляется желание действовать
RAISE YOUR HANDS! RAISE YOUR GLASS!
ПОДНИМИТЕ РУКИ! ПОДНИМИТЕ БОКАЛЫ!
願うままに叫べ
Крикните, чего желаете
RAISE YOUR HANDS! RAISE YOUR GLASS!
ПОДНИМИТЕ РУКИ! ПОДНИМИТЕ БОКАЛЫ!
今日の出逢いに乾杯
За сегодняшнюю встречу!
ROCK'N'ROLL, BABY!
РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
ボルテージ上げまくれ
Поднимай напряжение до предела
ROCK'N'ROLL, BABY!
РОК-Н-РОЛЛ, ДЕТКА!
ROCK'N'ROLL, MAYBE!?
РОК-Н-РОЛЛ, МОЖЕТ БЫТЬ!?
ノイズ混じった爆音で
С шумом и грохотом
サバイヴッ!
Выжить!





Авторы: Rucca, Yo-hey, 宮崎京一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.