Hiroji Miyamoto - close your eyes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hiroji Miyamoto - close your eyes




close your eyes
Close Your Eyes
涙に暮れた今日よ さらば oh, yeah, close your eyes
Goodbye to this tear-stained day, oh, yeah, close your eyes, baby
張り巡らされた網の目の中 誰もが牽制するため動いているこの世界
In this web we're all entangled, everyone's maneuvering, checking each other out, in this world
Close your eyes
Close your eyes
目を閉じて いつもの空の下
Close your eyes, under our usual sky
Close your eyes
Close your eyes
新たな旅のはじまり
The beginning of a new journey
喜びや悲しみをこの胸に抱きしめ 歩いてきた it's my life
Holding joy and sorrow close to my heart, I've walked this path, it's my life
立ち去り難いほど愛に溢れた瞬間 ざわめくこの世界
Moments overflowing with love, hard to leave behind, in this bustling world
It's my life
It's my life
ただ過ぎて いつものこの空の下
Just passing by, under our usual sky
It's my life
It's my life
新たな旅がはじまる
A new journey begins
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes
Close your eyes
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes
Close your eyes
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
瞳を閉じて
Now, close your eyes, darling
悲しみに暮れたる今日よ さらば
Goodbye to this sorrow-filled day
目を閉じて
Now, close your eyes
遠く町の音を聞いていた (close your eyes)
Listening to the distant sounds of the city (close your eyes)
時の流れに身を委ねて
Surrendering to the flow of time
一切は、一切は過ぎ去ってゆき
Everything, everything passes away
陽はまた昇り
The sun will rise again
そうさ 世界は巡り
Yes, the world keeps turning
そして町には花が咲き
And flowers will bloom in the city
俺は まださよならは言わない
I won't say goodbye just yet
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes
Close your eyes
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
風に吹かれて
Blown by the wind
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
すべてがはじまる
Everything begins
(Close your eyes, oh, yeah)
(Close your eyes, oh, yeah)
(Close your eyes)
(Close your eyes)
涙に暮れた今日よ さらば oh, yeah 愛してる
Goodbye to this tear-stained day, oh, yeah, I love you, baby
そして新たな物語を紡いでいこう oh, baby
And let's weave a new story together, oh, baby
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes (close your eyes)
Close your eyes (close your eyes)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (oh, yeah)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (oh, yeah)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes
Close your eyes
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (もっと自由な)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (more free)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (もっとすてきな) (oh, yeah)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (more wonderful) (oh, yeah)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (町の風に吹かれて)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (blown by the city wind)
風に吹かれて
Blown by the wind
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (oh, yeah)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (oh, yeah)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (oh, yeah)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (oh, yeah)
流れてゆく (close your eyes)
Flowing away (close your eyes)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (ままそのまま)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (just like that)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ (ままそのまま 愛してるぜ)
Sha-la-la-la-lai-la-lai (just like that, I love you, baby)
シャラ・ライ・ララライ・ラライ
Sha-la-la-la-lai-la-lai
Close your eyes (baby)
Close your eyes (baby)
瞳を閉じて
Now, close your eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.