Hiroji Miyamoto - 夜明けのうた - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiroji Miyamoto - 夜明けのうた




夜明けのうた
Песня рассвета
夢みる人 わたしはそう Dreamer
Мечтательница, да, это я, мечтательница
明日の旅人さ
Путница завтрашнего дня
月の夜も強い日差しの日も
И лунной ночью, и под ярким солнцем
歩みを止めない
Не остановлюсь на пути
忘られぬ思い出も
Незабываемые воспоминания
空のこの青さも
И эту синеву неба
全部ぜんぶこの胸に抱きしめたい
Всё, абсолютно всё хочу заключить в свои объятия
わたしの好きなこの世界
Этот мир, который я люблю
時に悲しみに
Порой, сражённая печалью
打ちひしがれて
Упав духом
ふと忘れたふりしてた
Внезапно, притворяясь, что забыла
涙が頬をつたうよ
Слёзы текут по щекам
でも街に風が吹き
Но ветер веет в городе
明日が私を誘いに来る
И завтра зовёт меня
嗚呼 ようこそ この町へ
Ах, добро пожаловать в этот город
わたしの住む町へ
В город, где я живу
嗚呼 夜明けはやってくる
Ах, рассвет наступает
悲しみの向こうに
За пеленой печали
嗚呼 わたしも出掛けよう
Ах, я тоже отправлюсь в путь
わたしの好きな街へ逢いに行く
Навстречу любимому городу
わたしの好きな人に
К любимому человеку
夢みる人 わたしはそう Dreamer
Мечтательница, да, это я, мечтательница
明日の旅人さ
Путница завтрашнего дня
悲しいときも嬉しいときでも
И в грусти, и в радости
歩みを止めない
Не остановлюсь на пути
君とふたり歩いた
Мы с тобой гуляли вдвоём
色づく並木道
По аллее, раскрашенной осенними красками
光の中ふたり包まれ
Окутанные светом
このまま永遠に
Навеки вдвоём
でも街に風が吹き
Но ветер веет в городе
二人を明日へといざなう
И манит нас в завтрашний день
嗚呼 さよなら わたしの美しい時間よ
Ах, прощай, моё прекрасное мгновение
嗚呼 夜明けはやって来る
Ах, рассвет наступает
優しさの向こうに
За пеленой нежности
嗚呼 わたしも旅立とう
Ах, я тоже отправлюсь в путь
新しい明日に 逢いに行く
Навстречу новому дню
新しいわたしに
Новой себе
ああ 街よ 夜明けが来る場所よ
Ах, город, место, где наступает рассвет
そして わたしの愛する人の笑顔に会える街よ
И город, где я увижу улыбку любимого
ああ 心よ 静かに燃え上がる
Ах, сердце моё, тихо пылай
風がいざなうその先の 新しい明日に
Ветер манит туда, где ждёт новый день
逢いに行こう 未来のわたしに
Навстречу будущей себе
逢いに行こう わたしの好きな人に
Навстречу любимому человеку
逢いに行こう 新しい世界に
Навстречу новому миру





Авторы: Hiroji Miyamoto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.