Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MYSTIC EYES
MYSTISCHE AUGEN
月の向こう蒼いsearch
light重なる
Jenseits
des
Mondes
überlagern
sich
blaue
Suchlichter
突然舞い降りたangelそう君は誰?
Ein
Engel
stürzt
plötzlich
herab
– sag,
wer
bist
du?
今
運命の扉が開くso
just
fall
in
love
Jetzt
öffnet
sich
das
Tor
des
Schicksals,
also
verliebe
dich
胸騒ぎするこの瞬間を逃さないdon't
stop,
baby
Verpass
nicht
diesen
Herzklopfmoment,
stopp
nicht,
Baby
焼けそうな君のmystic
eyes
Deine
mystischen
Augen,
die
zu
brennen
scheinen
無邪気な笑顔でbreaking
down
Zerbrechen
mich
mit
kindischem
Lächeln
君だけに瞳の奥の合図
Nur
für
dich
das
Signal
tief
in
den
Augen
果てない旅は始まるもう止まらない胸の鼓動
Die
endlose
Reise
beginnt,
mein
Herz
rast
unaufhaltsam
君をさらっていきたい
Ich
will
dich
mit
mir
reißen
Oooh,
oh
baby
Oooh,
oh
Baby
It's
so
easy
to
love
you
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben
やみくもに転がってくday
by
day
Gedankenlos
rollen
die
Tage
dahin
強気で気まぐれなangelあなどれない
Ein
sturer,
launischer
Engel
– unterschätz
sie
nicht
だけど感じて偶然じゃないもっとheart
to
heart
Doch
fühl
es,
dies
ist
kein
Zufall,
Herz
an
Herz
凍えた夢も温めあえる二人ならall
right,
baby
Mit
dir
kann
ich
sogar
gefrorene
Träume
erwärmen,
alles
gut,
Baby
何もかも溶かすmystic
eyes
Deine
mystischen
Augen,
die
alles
schmelzen
すいこまれていくtime
& time
Ich
werde
immer
wieder
hineingezogen
僕だけが瞳の中にcrush
Nur
ich
erkenne
den
Blick
in
deinen
Augen
永遠の愛に向かって光よりも速く走れ
Renne
schneller
als
Licht
zur
ewigen
Liebe
君を守っていくために
Um
dich
für
immer
zu
beschützen
ねえ聞こえる?二人の未来生まれ変わる音が
Hörst
du
es?
Der
Klang
unserer
wiedergeborenen
Zukunft
燃え上がれ君のmystic
eyes
Lass
deine
mystischen
Augen
lodern
本当の笑顔でtouch
my
heart
Berühr
mein
Herz
mit
echtem
Lächeln
君だけに瞳の奥の合図
Nur
für
dich
das
Signal
tief
in
den
Augen
優しいkissに抱かれもう止まらない胸の鼓動
Umarmt
von
sanften
Küssen,
mein
Herz
rast
unaufhaltsam
君をさらっていくから
Ich
werde
dich
mit
mir
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroki Wada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.