Текст и перевод песни Hiroko Kouda - サウンド・オブ・ミュージック
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サウンド・オブ・ミュージック
The Sound of Music
数分のエクスタシー
昂奮のサウンドオブミュージック
For
a
few
minutes
of
ecstasy
The
thrilling
sound
of
music
たやすく手に入るぜ
たとえばそのラジオで
You
can
easily
get
it
For
example,
on
the
radio
君もきっと聞き入るぜ
僕といっしょにこのまま
You'll
surely
listen
too
My
dear,
stay
with
me
like
this
最高潮のエクスタシー
昂奮のサウンドオブミュージック
For
the
greatest
ecstasy
The
thrilling
sound
of
music
どこでも楽しめるぜ
たとえばカーステレオ
You
can
enjoy
it
anywhere
For
example,
in
your
car
stereo
君もきっとまいるぜ
僕といっしょにこのまま
My
dear,
you'll
surely
be
amazed
Stay
with
me
like
this
最大級のエクスタシー
昂奮のサウンドオブミュージック
For
the
greatest
ecstasy
The
thrilling
sound
of
music
今まで僕等は何をやっていたんだ
今まで僕等はどれだけ知ってるんだ
What
have
we
been
doing
until
now?
How
much
have
we
known
until
now?
思えば僕等はこれからどうなるんだ
Come
to
think
of
it,
what
will
become
of
us
from
now
on?
いろんなのがあるぜ
B.B.
J.B.
R.C.
O.T.
There
are
many
kinds,
you
know:
B.B.
J.B.
R.C.
O.T.
君もきっとおちいるぜ
限りなく裸のまま
My
dear,
you'll
surely
fall
for
it
Almost
naked
青春のバイオロジー
老人のハイソサエティー
The
biology
of
youth
The
high
society
of
old
people
六根のエクスタシー
現代の現在のミュージック
The
ecstasy
of
the
six
senses
The
music
of
today's
present
いろんなのをためそうぜ
いろんなとこでためそうぜ
Let's
try
different
ones
Let's
try
them
in
different
places
君もくせになるぜ
なくなったら困るぜ
My
dear,
you'll
become
addicted
You'll
be
in
trouble
without
it
僕といっしょにこのまま
みつめ合ったりしたまま
Stay
with
me
like
this
Looking
into
each
other's
eyes
数分のエクスタシー
数分の
For
a
few
minutes
of
ecstasy
For
a
few
minutes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O.ハマースタイン2世, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.