Hiroko Moriguchi feat. Naoko Terai - サイレント・ヴォイス / with 寺井尚子 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiroko Moriguchi feat. Naoko Terai - サイレント・ヴォイス / with 寺井尚子




星が降りしきるペントハウスで
в пентхаусе, где падают звезды.
空のオルゴールひとり聴いてた
я слушал пустую музыкальную шкатулку в одиночестве.
ガラスのロープを目隠しで渡る
С завязанными глазами через стеклянную веревку.
みんな淋しいサーカスの子供さ
мы все одинокие цирковые дети.
ひとりぼっちの哀しみに
к печали одиночества
軋んだ綱が 心で揺れてる...
мое сердце дрожит от скрипа веревки...
Silent Voice, Silent Voice
Тихий Голос, Тихий Голос.
優しい瞳をした誰かに逢いたい
Я хочу встретить кого-то с добрыми глазами.
Silent Eyes, Silent Eyes
Безмолвные Глаза, Безмолвные Глаза
ささやいてくれよそばにいるよって...
Шепни мне, я буду рядом с тобой...
サイレント・ヴォイス
Тихий Голос
人という文字をそっと涙で
Характер человека со слезами мягко
手のひらに書くと胸が熱くて
когда я пишу это на ладони, мое сердце горит.
あきらめるたびにあきらめ切れずに
каждый раз, когда я сдаюсь, я не могу сдаться.
途方に暮れる気の弱いピエロさ
он сбитый с толку, слабый клоун.
拍手鳴らない星空で
В звездном небе что не хлопает
玉乗りたちが 両手をあげるよ
наездники на мяче поднимут руки.
Silent Voice, Silent Voice
Тихий Голос, Тихий Голос.
優しさ街に降り積もる夜は
доброта, ночь, что опускается на город,
Silent Eyes, Silent Eyes
безмолвные глаза, безмолвные глаза.
本当のことが言える気がするね
я чувствую, что могу сказать правду.
サイレント・ヴォイス
Тихий Голос
Silent Voice, Silent Voice
Тихий Голос, Тихий Голос.
優しい瞳をした誰かに逢いたい
Я хочу встретить кого-то с добрыми глазами.
Silent Eyes, Silent Eyes
Безмолвные Глаза, Безмолвные Глаза
ささやいてくれよそばにいるよって...
Шепни мне, я буду рядом с тобой...
サイレント・ヴォイス
Тихий Голос






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.