Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katarituguaini (Live)
Katarituguaini (Live)
雨上り
窓辺に
たたずみ
Nach
dem
Regen
verharre
ich
am
Fenster,
風のざわめきを
冷たく
感じて
fühle
den
kalten
Hauch
des
Windes
raunen,
そっとブラインド
下ろしかける
lange
die
Jalousien
herunterzuziehen,
夜が包み込む前の
うすやみの街
bevor
die
Nacht
die
dämmrige
Stadt
umarmt.
張りつめた日々
愛も迷ってる
Die
angespannten
Tage,
die
Liebe
irrt
umher,
そんな心へと
ためいき落す
und
zu
diesem
Herzen
seufzt
sie
leise
hinab.
夜を行く
足音
孤独に
Schritte
in
der
Nacht,
einsam,
人の波間から
はぐれて
行きそう
verlieren
sich
im
Menschenstrom,
fast
verloren.
夢見る時間は
すぐに過ぎる
Die
Zeit
des
Träumens
vergeht
so
schnell,
愛を語りつぐために
みんな生れる
denn
um
von
Liebe
zu
erzählen,
sind
wir
geboren.
言い尽くされた
言葉でもいいさ
Auch
abgedroschene
Worte
sind
gut
genug,
意地悪な星の
ささやき
消して
um
das
Geflüster
boshafter
Sterne
zu
löschen.
さよなら
悲しめの
思い出の反乱
Leb
wohl,
Aufstand
der
traurigen
Erinnerungen,
心の時計
自分に合わせて
stell
die
Uhr
des
Herzens
nach
dir
selbst.
夢見る時間は
すぐに過ぎる
Die
Zeit
des
Träumens
vergeht
so
schnell,
愛を語りつぐために
みんな生れた
denn
um
von
Liebe
zu
erzählen,
sind
wir
geboren.
待つだけじゃなく
迷うためじゃなく
Nicht
nur
zum
Warten,
nicht
zum
Zweifeln,
彩る月日を
染めてく
sondern
um
die
bunten
Tage
zu
färben.
語りつぐために
愛も生れる
Um
zu
erzählen,
wird
auch
Liebe
geboren,
言い尽くされた
言葉でもいいさ
auch
abgedroschene
Worte
sind
gut
genug,
意地悪な星の
ささやき
消して
um
das
Geflüster
boshafter
Sterne
zu
löschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 来生 えつこ, 来生 たかお, 来生 えつこ, 来生 たかお
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.