Hiroko Yakushimaru - Kaze ni Notte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hiroko Yakushimaru - Kaze ni Notte




Kaze ni Notte
Riding on the Wind
会社の 帰りの 電車の窓から
From the window of the train on my way home from work
マーマレード色の夕焼けを見たの
I saw a marmalade-colored sunset
知らない間に涙がこぼれて
And before I knew it, tears were streaming down my face
ともり始めた家の灯 胸に染みた
The lights of the houses beginning to glow soaked into my heart
今夜風に乗り 言葉を届けよう
Tonight I'll ride the wind and deliver my words
彼の住む街に素足で舞い降りて
I'll descend barefoot into the city where he lives
ずっと 本当の自分に背を向けてた
I've been turning my back on my true self for so long
きっと わがままに わたし見えたでしょう
I know I must have seemed selfish to you
偶然見かけた 懐かしい横顔
I caught a glimpse of a familiar face in the crowd
一人きりの彼に 何故ほっとしたの
Why did I feel relieved to see him alone?
あんなに優しい気持ちを遠ざけて
I pushed away those tender feelings
寂しいなんて誰にも話せなかった
I couldn't tell anyone how lonely I was
今夜風に乗り 言葉を届けよう
Tonight I'll ride the wind and deliver my words
彼の住む街に素足で舞い降りて
I'll descend barefoot into the city where he lives
ずっと 気付かずに心閉ざしていた
I had no idea how tightly I had closed off my heart
こんな 暖かな気持ち忘れたまま
I had forgotten all about this warmth
今夜風に乗り 素直になりたい
Tonight I'll ride the wind and surrender to my heart
彼の住む街に素足で舞い降りて
I'll descend barefoot into the city where he lives
ずっと この胸に眠ってた言葉を
I'll finally speak the words that have been sleeping in my heart
きっと 永遠に すべてを込めて
I'll give you everything, forever, right now





Авторы: 上田 知華, 上田 知華


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.