Hiroko Yakushimaru - Tanteimonogatari (Live) - перевод текста песни на немецкий

Tanteimonogatari (Live) - Hiroko Yakushimaruперевод на немецкий




Tanteimonogatari (Live)
Tanteimonogatari (Live)
あんなに激しい潮騒が
So heftige Brandung tobt
あなたのうしろで黙りこむ
doch hinter dir verstummt sie plötzlich
身動きも出来ないの
Ich kann mich nicht mehr rühren
見つめられて
unter deinem Blick
夢で叫んだように
Wie im Traum schreie ich
くちびるは動くけれど
meine Lippen bewegen sich
言葉は風になる
doch Worte werden zu Wind
好きよ でもね
Ich liebe dich, aber
たぶん きっと
vielleicht, sicher
話を外らして歩いても
Auch wenn wir abgelenkt gehen
心はそのまま置き去りね
bleibt mein Herz zurück
昨日からはみ出した
Seit gestern bin ich
私がいる
nicht mehr ganz hier
波の頁をめくる
Blättere in Wellenseiten
時の見えない指さき
unsichtbare Finger der Zeit
自信はないけれど
Ich bin unsicher, doch
好きよ でもね
Ich liebe dich, aber
たぶん きっと
vielleicht, sicher
まだ早い夏の陽が
Die frühe Sonne des Sommers
あとずさるわ
weicht langsam zurück
透明な水の底
Auf dem Grund des klaren Wassers
硝子のかけらが光る
glitzern Glasscherben
だから気をつけてね
Also pass bitte auf
好きよ... でもね...
Ich liebe dich... aber...
たぶん... きっと...
vielleicht... sicher...
夢で叫んだように
Wie im Traum schreie ich
くちびるは動くけれど
meine Lippen bewegen sich
言葉は風になる
doch Worte werden zu Wind
好きよ でもね
Ich liebe dich, aber
たぶん きっと
vielleicht, sicher
離れて見つめないで
Sieh mich nicht aus der Ferne an





Авторы: 松本 隆, 大瀧 詠一, 松本 隆, 大瀧 詠一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.