Текст и перевод песни Hiroko Yakushimaru - Utakata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天国てんごく
に
跪ひざまず
くあなたを
乗の
せた
舟ふね
が
Лодка,
несущая
тебя,
преклонившего
колени
перед
небесами,
私わたし
の
愛あい
から
風かぜ
を
集あつ
めて
Собрав
ветер
из
моей
любви,
緩ゆる
く
弧こ
を
描えが
き
静しず
かに
水面みなも
を
滑すべ
る
Плавно
очерчивает
дугу
и
тихо
скользит
по
водной
глади.
答こた
えを
見み
つける
鍵かぎ
を
忘わす
れたまま
Ты
забыл
ключ,
который
поможет
найти
ответ.
陽光ひざ
しを
湛たた
えたダイヤモンドの
海うみ
Алмазное
море,
наполненное
солнечным
светом,
その
歌声うたごえ
の
様よう
な
Подобно
твоему
пению,
あなたが
探さが
した
楽園らくえん
の
日々ひび
はまだ
Дни
рая,
которые
ты
искал,
всё
ещё
心こころ
と
共とも
にある
Остаются
в
твоём
сердце.
未来みらい
を
消け
してまで
抱だ
いたものがもしも
Если
то,
что
ты
обнял,
стерев
будущее,
自由じゆう
と
言い
うなら
尚更なおさら
淋さび
し
過す
ぎる
Называется
свободой,
то
это
ещё
более
одиноко.
細波さざなみ
に
浮う
かぶダイヤモンドの
泡沫うたかた
Алмазная
пена,
плавающая
на
ряби,
そのきらめきの
様よう
に
Словно
её
мерцание,
あなたが
望のぞ
んだ
束つか
の
間ま
の
夢ゆめ
が
今いま
Твоя
мимолетная
мечта
сейчас
儚はかな
く
弾はじ
け
飛と
ぶ
Рассыпается
и
исчезает.
私わたし
は
手て
を
振ふ
らない
たとえ
Я
не
машу
тебе
на
прощание,
даже
если
この
別わか
れが
永遠えいえん
でも
Эта
разлука
вечна.
細波さざなみ
に
浮う
かぶダイヤモンドの
泡沫うたかた
Алмазная
пена,
плавающая
на
ряби,
そのきらめきの
様よう
に
Словно
её
мерцание,
あなたが
望のぞ
んだ
束つか
の
間ま
の
夢ゆめ
が
今いま
Твоя
мимолетная
мечта
сейчас
儚はかな
く
弾はじ
け
飛と
ぶ
Рассыпается
и
исчезает.
陽光ひざ
しを
湛たた
えたダイヤモンドの
海うみ
Алмазное
море,
наполненное
солнечным
светом,
その
歌声うたごえ
の
様よう
な
Подобно
твоему
пению,
あなたが
探さが
した
楽園らくえん
の
日々ひび
はまだ
Дни
рая,
которые
ты
искал,
всё
ещё
心こころ
と
共とも
にある
Остаются
в
твоём
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chika Ueda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.