Текст и перевод песни Hiroko Yakushimaru - Yume De Aetara (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yume De Aetara (Live)
Если мы встретимся во сне (Live)
夢でもし逢えたら
素敵なことね
Если
мы
встретимся
во
сне,
это
будет
чудесно,
あなたに逢えるまで
眠り続けたい
Я
хочу
спать,
пока
не
встречусь
с
тобой.
あなたはわたしから
遠く離れているけど
Ты
далеко
от
меня,
逢いたくなったら
まぶたをとじるの
Но
когда
я
хочу
тебя
увидеть,
я
закрываю
глаза.
夢でもし逢えたら
素敵なことね
Если
мы
встретимся
во
сне,
это
будет
чудесно,
あなたに逢えるまで
眠り続けたい
Я
хочу
спать,
пока
не
встречусь
с
тобой.
うすむらさき色した
深い眠りに落ち込み
Погружаясь
в
глубокий
сон
бледно-лилового
цвета,
わたしは駆け出して
あなたを探してる
Я
бегу
и
ищу
тебя.
夢でもし逢えたら
素敵なことね
Если
мы
встретимся
во
сне,
это
будет
чудесно,
あなたに逢えるまで
眠り続けたい
Я
хочу
спать,
пока
не
встречусь
с
тобой.
春風そよそよ
右のほほをなで
Весенний
ветерок
ласкает
мою
правую
щеку,
あなたは私の
もとへかけてくる
Ты
бежишь
ко
мне.
夢でもし逢えたら
素敵なことね
Если
мы
встретимся
во
сне,
это
будет
чудесно,
あなたに逢えるまで
眠り続けたい
Я
хочу
спать,
пока
не
встречусь
с
тобой.
いまも私
枕かかえて
眠っているの
Даже
сейчас
я
сплю,
обнимая
подушку.
もしも
もしも
夢で逢えたら
Если,
если
мы
встретимся
во
сне,
その時は
力いっぱい
Тогда,
со
всей
силы,
私を抱きしめてね!お願い
Обними
меня,
прошу!
夢でもし逢えたら
素敵なことね
Если
мы
встретимся
во
сне,
это
будет
чудесно,
あなたに逢えるまで
眠り続けたい
Я
хочу
спать,
пока
не
встречусь
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.