Hiroko Yakushimaru - まなざし - перевод текста песни на немецкий

まなざし - Hiroko Yakushimaruперевод на немецкий




まなざし
Blick
唇にふれたとき
Als deine Lippen mich berührten
聴こえた鼓動
Hörte ich deinen Herzschlag
せつなくなる理由が
Der Grund für diese Sehnsucht
いまならわかる
Ist mir nun endlich klar
ひとりで探した星空
Den Sternenhimmel suchte ich allein
ほんとは無理してたかな
Vielleicht war ich doch zu schwach
そばにいて 欲しいだけの
Nur deine Nähe zu ersehnen
そんな涙もある
Solche Tränen gibt es auch
あなたがいつか
An dem Ort, wohin du
行きたい場所で
Eines Tages gehen möchtest
同じ朝の陽射し
Wäre schön, wenn wir zusammen
迎えられたらいいのに
Die Morgensonne sehen könnten
わずかなもので
Diese Erfüllung durch
満ちる思いを
Solch kleine Dinge
教えてくれる
Dein Blick, der mir
まなざしを見ていたい
Dies zeigt, den möchte ich sehen
さみしさをほどく手を
Deine Hand, die meine
この手に置いて
Einsamkeit löst, halt ich fest
行く道ばかり急がずに
Nicht nur den Weg vorauseilend
夜風に寄り添いながら
An die Nachtluft mich schmiegend
一度しかない季節を
Diese einmalige Jahreszeit
そっと抱きしめましょう
Lass uns sanft umarmen
まだなにもない
Wenn unsere Geschichte
物語なら
Noch nicht begonnen hat
時が進むように
Dann lass sie einfach mit der Zeit
はじめられればいいから
Ihren Anfang finden
黙っていても
Auch ohne Worte
心が近い
Sind unsere Herzen nah
ただ静けさも
Sogar diese Stille
幸せと呼べるほど
Kann ich Glück nennen
あなたがいつも
Unter dem Himmel, den
見てきた空に
Du immer gesehen hast
同じ朝の陽射し
Wäre schön, wenn wir zusammen
迎えられたらいいのに
Die Morgensonne sehen könnten
わずかなもので
Diese Erfüllung durch
満ちる思いを
Solch kleine Dinge
教えてくれる
Dein Blick, der mir
まなざしを見ていたい
Dies zeigt, den möchte ich sehen
見ていたい
Möchte ich sehen





Авторы: 松井 五郎, 松本 俊明


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.