Текст и перевод песни Hironobu Kageyama - Cha-La Head-Cha-La (2005 Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cha-La Head-Cha-La (2005 Version)
Cha-La Head-Cha-La (версия 2005 года)
Hikaru
kumoskimiu
Сквозь
сияющие
облака
Karatta
yukumi
kiro
kam
paro
lamau
Оставив
позади
унылый
и
мрачный
мир,
Gaoko
egaekatchikiu
gaokote
Я
высоко
поднимаюсь
навстречу
небесам,
Kagauru
obaku
hasusaseuru
Где
передо
мной
раскинулись
бескрайние
просторы.
To
keitakoko
rinonakari
Этот
путь
тернист
и
опасен,
Kiorunaritaga
tamaichico
da
ine
Но
я
не
боюсь
трудностей,
ведь
моя
цель
близка.
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Namiga
okiperochinuga
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Hemo
heno
kampa
Оно
горит
огнем
страсти.
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Oregapachipachisuru
owo
Я
иду
вперед,
не
боясь
преград,
Sawa
duke
duki
kawa
Преодолевая
все
преграды
на
своем
пути.
Sorao
kukokashen
Взгляни
на
небо,
Kokosa
Как
оно
прекрасно!
Kutchitte
ukuyo
panaikurosonoe
Расправляй
свои
крылья
и
лети
со
мной,
Keishigins
saikasanao
taikaisma
Навстречу
приключениям.
Yawasa
eoshilinieru
Я
чувствую,
как
во
мне
просыпается
сила,
Na
naumushika
niwanariu
Которая
поможет
преодолеть
любые
испытания.
Dokokanuisoru
Я
не
сдамся,
Ikurinahi
ahikara
Ведь
я
иду
к
своей
мечте.
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Attakaolatomoga
yu
etsumottolegu
Чувствуешь,
как
наши
сердца
бьются
в
унисон?
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Egaoumotomasoepowe
kowo
hay
hay
hay
hay
hay
Улыбнись,
ведь
счастье
уже
близко,
хей
хей
хей
хей
хей
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Namiga
okiperochinuga
Чувствуешь,
как
бьется
мое
сердце?
Hemo
heno
kampa
Оно
горит
огнем
страсти.
Chala
head
chala
Чала
хэд
чала
Oregapachipachisuru
owo
Я
иду
вперед,
не
боясь
преград,
Sawa
duke
duki
kawa
Преодолевая
все
преграды
на
своем
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 森 雪之丞
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.