Текст и перевод песни Hironobu Kageyama - ぼくらはね・・・
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕らはね
毎日ね
同じ空ばかり
見ていた
We
every
day
always,
just
the
same
sky
looking
at
ビルに隠れたこの部屋からは
光は見えないのに
From
this
room
hidden
in
the
building,
the
light
is
not
visible
僕らはね
気づいたんだ
現実は色を持たない
We
suddenly
realized,
reality
has
no
color
二人を
とりまく
街の景色もモノクロに落ちてゆく
The
city
view
surrounding
us
two,
will
fall
into
monochrome
ねぇ
本当は
僕が
強くなればいいんだ
Hey,
in
reality
I
should
be
the
strong
one
君の大事な
夢のたまごを
守ってあげたいのに
To
protect
the
important
dream
egg
of
yours,
yet
あと少し
もう少し
Just
a
little
bit
more,
just
a
bit
more
君を泣かせるたび
胸の奥が
音を立ててきしむんだよ
Every
time
I
make
you
cry,
the
deep
inside
of
my
chest
creaks
loudly
悪いのは
そう
君じゃなくて
いつも
僕の方だよ
It's
not
your
fault,
it's
always
my
fault
僕らはね
いつだって
独りよがりだったかもね
We
were
always
selfish
weren't
we
自分の都合をぶつけあうたび
行き場を無くしていた
Every
time
we
collide
with
our
conceits,
we
have
nowhere
to
go
ねぇ
本当は
もっと
優しくなりたいんだ
Hey,
in
reality,
I
want
to
be
more
gentle
君がいるのに
そばにいるのに
抱き合っていたいのに
You
are
here,
yet
you
are
right
beside
me,
and
still
I
want
to
embrace
you
いつまでも
いつまでも
Forever
and
ever
君を泣かせた理由のすべてが
僕の行き方なんだよね
All
the
reasons
I
made
you
cry,
were
my
own
ways
だからよけいに
今をみつめ
強くなろうと思う
That
is
why,
I
face
the
present
even
more,
and
I
think
I
will
become
stronger
君が流した涙はもうすぐ
優しい雨になるんだよ
The
tears
you
shed
will
soon
become
a
gentle
rain
そして
僕らの胸の中の
悲しみを洗ってく
And
wash
away
the
sadness
in
our
hearts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 影山 ヒロノブ, 影山 ヒロノブ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.