Текст и перевод песни Hironobu Kageyama - 僕達は天使だった - LIVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
僕達は天使だった - LIVE
Мы были ангелами - LIVE
Angels...
Angels...
Angels...
Ангелы...
Ангелы...
Ангелы...
Angels...
Angels...
Angels...
Ангелы...
Ангелы...
Ангелы...
Tuki
ni
uzumoreta
kioku
no
kanata
За
луной
скрыты
воспоминания
Sou
sa
boku-tachi
wa
tenshi
datta
Да,
мы
были
ангелами
Sora
no
ue
kara
ai
no
tane
wo
makichirashite
С
небес
мы
разбрасывали
семена
любви,
Kono
hoshi
kara
kanashimi
keshitakatta
Хотели
стереть
печаль
с
этой
планеты.
Nee
hiroi
buruu
sukai
Посмотри
на
широкий
синий
небосвод,
Miagete
iru
to
yuuki
ga
wakanai
ka...
Ima
demo
Разве
ты
не
чувствуешь
прилив
сил,
глядя
на
него...
Даже
сейчас?
To
my
friends
senaka
no
hane
wa
nakushita
keredo
Друзья
мои,
крыльев
за
спиной
у
нас
больше
нет,
Mada
fushigi
na
chikara
nokotte
'ru
Но
чудесная
сила
всё
ещё
осталась.
To
my
friends
hikari
wo
daite
yumo
wo
miyou
yo
Друзья
мои,
давайте
обнимемся
и
посмотрим
на
сны,
Hora
kimino
hitomi
ni
niji
ga
kakaru
Смотри,
в
твоих
глазах
радуга.
Machi
ni
yogoreta
to
kimi
wa
iu
kedo
Ты
говоришь,
что
город
запачкан,
Ima
mo
sukitooru
mamida
ga
aru
Но
у
тебя
всё
ещё
чистые
слёзы.
Komo
no
hiruba
de
kankeri
shite
tsuki
wo
suberi
Мы
играли
в
салочки
на
рисовых
полях
и
катались
по
луне,
Haato
no
ya
de
hito
wo
koi
ni
otoshita
Стрелами
сердца
мы
влюбляли
в
себя
людей.
Sou
egaku
vijon
Да,
у
нас
было
такое
видение,
Genjitsu
ni
suru
mahou
ga
atta
n'
da...
Honto
sa
У
нас
была
магия,
чтобы
воплотить
его
в
реальность...
Правда.
To
my
friends
Asu
wo
shinji-tsuzukereba
Друзья
мои,
если
мы
продолжим
верить
в
завтра,
Kono
sabaku
mo
rakuen
ni
kawaru
Эта
пустыня
превратится
в
рай.
To
my
friends
kizutsuki
soshite
manande
yukou
Друзья
мои,
давайте
раниться
и
учиться,
Ima
ai
no
tsubomi
mune
de
hiraku
Сейчас
в
моей
груди
распускается
бутон
любви.
To
my
friends
senaka
no
hane
wa
nakushita
keredo
Друзья
мои,
крыльев
за
спиной
у
нас
больше
нет,
Mada
fushigi
na
chikara
nokotte
'ru
Но
чудесная
сила
всё
ещё
осталась.
To
my
friends
hikari
wo
daite
yumo
wo
miyou
yo
Друзья
мои,
давайте
обнимемся
и
посмотрим
на
сны,
Hora
kimino
hitomi
ni
niji
ga
kakaru
Смотри,
в
твоих
глазах
радуга.
Angel...
Angel...
Angel...
Ангел...
Ангел...
Ангел...
Angel...
Angel...
Angel...
Ahhhhhhh...
Ангел...
Ангел...
Ангел...
Ааааа...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 池 毅, 森 雪之丞, 森 雪之丞, 池 毅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.