HIROOMI TOSAKA - EGO - перевод текста песни на немецкий

EGO - HIROOMI TOSAKAперевод на немецкий




EGO
EGO
うつむかないで Let's make it right 時は過ぎてく
Schau nicht nach unten, lass es richtig machen, die Zeit vergeht
帰る場所なんてどこにもないね
Es gibt keinen Ort, an den ich zurückkehren kann
There's no place I could be without you
There's no place I could be without you
真夜中のDrivin' 仲間とのParty 密かにふたり重ねた Kisses
Mitternächtliches Fahren, Feiern mit Freunden, heimlich unsere Küsse
他の誰かに寄り添ってみても
Selbst wenn ich mich an jemand anderen kuschele
Always think bout' you
Always think bout' you
壊れた愛の欠片 胸の中に集めたら
Die Scherben gebrochener Liebe, wenn ich sie in meinem Herzen sammle
守るよ 言葉だけがふたりを何度阻んでも
Ich beschütze dich, egal wie oft Worte uns trennen
My ego can't stop loving you
My ego can't stop loving you
傷つけた心を 抱きしめられるなら
Wenn ich dein verletztes Herz in meine Arme nehmen könnte
うつむかないで Let's make it right 時は過ぎてく
Schau nicht nach unten, lass es richtig machen, die Zeit vergeht
帰る場所なんてどこにもないね
Es gibt keinen Ort, an den ich zurückkehren kann
There's no place I could be without you
There's no place I could be without you
真夜中のDrivin' 仲間とのParty 密かにふたり重ねた Kisses
Mitternächtliches Fahren, Feiern mit Freunden, heimlich unsere Küsse
他の誰かに寄り添ってみても
Selbst wenn ich mich an jemand anderen kuschele
Baby... Always think bout' you
Baby... Always think bout' you
破れた想い出を繋いでる
Zerbrochene Erinnerungen halten uns zusammen
ずるい嘘で乗り切る Friday
Mit fiesen Lügen komm ich durch den Freitag
ふたりはまるで JokerとHarley
Wir sind wie Joker und Harley
ブレーキもかけず飛ばした Highway
Rase ohne Bremse über die Autobahn
CheapなGossip 踊らされた日々
Billige Klatschgeschichten, die Tage, als ich tanzen musste
サヨナラへの Trip 引き返せない道
Eine Reise zum Abschied, ein Weg ohne Rückkehr
Party is over なのに Sober いっそこんな
Party ist vorbei, doch nüchtern, bitte lach über mich
惨めな僕を笑ってよ
Lach über diesen erbärmlichen Kerl
本当は気づいていたサングラス越し君の涙
Tief drin wusste ich es, deine Tränen hinter der Sonnenbrille
遠ざかる後ろ姿 届かない愛 強がるほど
Deine sich entfernende Silhouette, unerreichbare Liebe, je mehr ich stark tue
My ego can't stop loving you
My ego can't stop loving you
この腕にもう一度 抱きしめられるなら
Wenn ich dich noch einmal in meine Arme nehmen könnte
うつむかないで Let's make it right 時は過ぎてく
Schau nicht nach unten, lass es richtig machen, die Zeit vergeht
帰る場所なんてどこにもないね
Es gibt keinen Ort, an den ich zurückkehren kann
There's no place I could be without you
There's no place I could be without you
真夜中のDrivin' 仲間とのParty 密かにふたり重ねた Kisses
Mitternächtliches Fahren, Feiern mit Freunden, heimlich unsere Küsse
他の誰かに寄り添ってみても
Selbst wenn ich mich an jemand anderen kuschele
Baby... Always think bout' you
Baby... Always think bout' you
My ego can't stop loving you
My ego can't stop loving you
たとえバラの棘も 抱きしめられるから
Selbst wenn es Dornen einer Rose sind, ich würde sie umarmen
うつむかないで Let's make it right 時は過ぎてく
Schau nicht nach unten, lass es richtig machen, die Zeit vergeht
帰る場所なんてどこにもないね
Es gibt keinen Ort, an den ich zurückkehren kann
There's no place I could be without you
There's no place I could be without you
真夜中のDrivin' 仲間とのParty 密かにふたり重ねた Kisses
Mitternächtliches Fahren, Feiern mit Freunden, heimlich unsere Küsse
他の誰かに寄り添ってみても
Selbst wenn ich mich an jemand anderen kuschele
Baby... Always think bout' you
Baby... Always think bout' you





Авторы: yves&adams, Yves&adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.