Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Faintest Sign
Das leiseste Zeichen
The
Faintest
sign
(Ft.
Kathy
Sledge)
Das
leiseste
Zeichen
(Ft.
Kathy
Sledge)
Watching
the
silver
moonlight.
Ich
beobachte
das
silberne
Mondlicht.
It's
streaming
into
the
window.
Es
strömt
ins
Fenster
herein.
Watching
the
falter
the
curtain.
Ich
beobachte,
wie
der
Vorhang
flattert.
Moving
so
gently
in
the
breeze.
Er
bewegt
sich
so
sanft
im
Wind.
Hearing
the
constant
anything.
Ich
höre
das
ständige
Irgendwas.
The
white
noise
of
the
TV
set.
Das
weiße
Rauschen
des
Fernsehers.
Watching
the
lights
of
the
buildings.
Ich
beobachte
die
Lichter
der
Gebäude.
A
flashing
red
in
the
midnight
sky.
Ein
blinkendes
Rot
am
Mitternachtshimmel.
Fall
in
this
room
of
mine.
In
diesem
meinem
Zimmer.
Sitting
so
still
I'm
hardly
breathing.
Ich
sitze
so
still,
dass
ich
kaum
atme.
I'm
just
waiting
for
the
thing
to
sign
of
you.
Ich
warte
nur
auf
das
leiseste
Zeichen
von
dir.
You
will
return
to
me
someday.
Du
wirst
eines
Tages
zu
mir
zurückkehren.
That's
what
I'm
trying
to
tell
myself.
Das
ist
es,
was
ich
mir
einzureden
versuche.
Alone
the
sit
on
the
sofa.
Alleine
sitze
ich
auf
dem
Sofa.
You
know
without
you
I'd
feel
so
cold.
Du
weißt,
ohne
dich
würde
mir
so
kalt
sein.
But
in
this
room
of
mine.
Aber
in
diesem
meinem
Zimmer.
Sitting
so
still
I'm
hardly
breathing.
Ich
sitze
so
still,
dass
ich
kaum
atme.
Yet
another
sleepless
night
on
hit
of
me.
Noch
eine
schlaflose
Nacht
steht
mir
bevor.
I'm
somewhere
in
the
distance.
Irgendwo
in
der
Ferne.
I
hear
the
sound
of
laughing.
höre
ich
Gelächter.
The
photograph
on
the
white
wall.
Das
Foto
an
der
weißen
Wand.
It's
bringing
back
me
the
peace,so
sweet.
Es
bringt
mir
den
Frieden
zurück,
so
süß.
Oh
in
this
room
of
mine.
Oh,
in
diesem
meinem
Zimmer.
Sitting
so
still
I'm
hardly
breathing.
Ich
sitze
so
still,
dass
ich
kaum
atme.
I'm
just
waiting
for
the
thing
to
sign
of
you.
Ich
warte
nur
auf
das
leiseste
Zeichen
von
dir.
Oh
Fall
in
this
room
of
mine.
Oh,
in
diesem
meinem
Zimmer.
Seems
I'v
forgotten
how
to
sleep.
Es
scheint,
ich
habe
vergessen,
wie
man
schläft.
I'm
just
listening
and
waiting
here
for
you.
Ich
lausche
nur
und
warte
hier
auf
dich.
Oh
in
this
room
of
mine.
Oh,
in
diesem
meinem
Zimmer.
The
shining
moon
my
only
light.
Der
scheinende
Mond,
mein
einziges
Licht.
So
I'm
waiting
just
for
you
every
night.
Also
warte
ich
jede
Nacht
nur
auf
dich.
Oh
in
this
room
of
mine.
Oh,
in
diesem
meinem
Zimmer.
Seems
I'v
forgotten
how
to
sleep.
Es
scheint,
ich
habe
vergessen,
wie
man
schläft.
So
I'm
listening
and
I'm
waiting
here
for
you.
Also
lausche
ich
und
warte
hier
auf
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lynne Hobdy, Seiko Ito, 藤原ヒロシ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.