Hiroshi Itsuki - 九頭竜川 - перевод текста песни на немецкий

九頭竜川 - Hiroshi Itsukiперевод на немецкий




九頭竜川
Kuzuryu-Fluss
大河(たいが)もたどれば 滴(しずく)から
Auch ein großer Fluss beginnt, wenn man ihn zurückverfolgt, mit einem Tropfen
心の旅路も 一歩から
Auch die Reise des Herzens beginnt mit einem Schritt
二度とない 人生だから
Weil es ein Leben ist, das man nie wieder hat
悔いなく生きたい ひとすじに
Möchte ich es ohne Reue leben, geradlinig
あぁ... 故郷の 九頭竜川よ
Ah... Kuzuryu-Fluss meiner Heimat
明日(あした)に向かって 流れゆけ
Fließe dem Morgen entgegen
白山連峰(はくさんれんぽう) 光る残雪(ゆき)
Die Hakusan-Bergkette, leuchtender Restschnee
この俺見送り 朔風(かぜ)が吹く
Mich verabschiedend weht der Nordwind
二度とない 人生だから
Weil es ein Leben ist, das man nie wieder hat
やらねばならない 夢がある
Gibt es einen Traum, den ich verwirklichen muss
あぁ... 故郷の 九頭竜川よ
Ah... Kuzuryu-Fluss meiner Heimat
清らに雄々しく 流れゆけ
Fließe rein und kraftvoll dahin
心のたてがみ 震わせて
Die Mähne meines Herzens erzittern lassend
希望という名の 旅に出る
Begebe ich mich auf eine Reise namens Hoffnung
二度とない 人生だから
Weil es ein Leben ist, das man nie wieder hat
命を燃やして ひとすじに
Werde ich mein Leben brennen lassen, geradlinig
あぁ... 故郷の 九頭竜川よ
Ah... Kuzuryu-Fluss meiner Heimat
大海(たいかい)めざして 流れゆけ
Strebe zum großen Meer und fließe dahin





Авторы: 五木 ひろし, 下地 亜記子, 五木 ひろし, 下地 亜記子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.