Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたは誰と
契りますか
Mit
wem
wirst
du
dich
verbinden?
永遠の心を
結びますか
Wirst
du
dein
Herz
auf
ewig
binden?
波のうねりが
岸にとどく
Das
Wogen
der
Wellen
erreicht
das
Ufer,
過去の歌をのせて
trägt
Lieder
der
Vergangenheit.
激しい想いが砕ける
Stürmische
Gefühle
zerschellen
緑は今も
みずみずしいか
Ist
das
Grün
noch
immer
saftig?
乙女はあでやかか
Ist
die
Jungfrau
noch
immer
anmutig?
人の心は鴎のように
Ist
das
Herz
der
Menschen
wie
eine
Möwe,
愛するひとよ
美しく
Meine
Liebste,
sei
wunderschön,
愛するひとよ
すこやかに
Meine
Liebste,
sei
gesund
und
munter.
朝の光が
海を染める
Das
Morgenlicht
färbt
das
Meer,
生きる夢に満ちて
erfüllt
von
Lebensträumen.
まぶしい願いがきらめく
Strahlende
Wünsche
glitzern
いのちのように
wie
das
Leben
selbst.
流れは今も
清らかだろうか
Ist
der
Strom
noch
immer
rein?
子供はほがらか
Sind
die
Kinder
noch
immer
fröhlich?
人はいつでも桜のように
Sind
die
Menschen
immer
wie
Kirschblüten,
微笑むだろうか
werden
sie
lächeln?
愛するひとよ
美しく
Meine
Liebste,
sei
wunderschön,
愛するひとよ
すこやかに
Meine
Liebste,
sei
gesund
und
munter.
愛するひとよ
美しく
Meine
Liebste,
sei
wunderschön,
愛するひとよ
すこやかに
Meine
Liebste,
sei
gesund
und
munter.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuu Aku, Hiroshi Itsuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.