Текст и перевод песни Hiroshi Itsuki - 契り
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたは誰と
契りますか
With
whom
will
you
exchange
vows,
永遠の心を
結びますか
And
bind
your
hearts
in
a
timeless
knot?
波のうねりが
岸にとどく
The
undulations
of
the
waves
reach
the
shore.
過去の歌をのせて
Carrying
melodies
of
the
past.
激しい想いが砕ける
Fervent
emotions
shatter
like
waves,
緑は今も
みずみずしいか
Does
the
verdure
still
retain
its
freshness?
乙女はあでやかか
Is
the
maiden
still
radiant?
人の心は鴎のように
Are
the
hearts
of
people
as
pure
as,
真白だろうか
The
untainted
white
of
seagulls?
愛するひとよ
美しく
My
beloved,
may
you
be
forever
beautiful.
愛するひとよ
すこやかに
My
beloved,
may
you
be
forever
healthy.
朝の光が
海を染める
The
morning
light
paints
the
sea.
生きる夢に満ちて
Brimming
with
vibrant
dreams.
まぶしい願いがきらめく
Resplendent
aspirations
shimmer
like,
いのちのように
The
very
breath
of
life.
流れは今も
清らかだろうか
Does
the
river
continue
to
flow
with
purity?
子供はほがらか
Do
the
children
remain
cheerful?
人はいつでも桜のように
Are
the
people
yet
like
cherry
blossoms,
微笑むだろうか
Ever
ready
to
smile?
愛するひとよ
美しく
My
beloved,
may
you
be
forever
beautiful.
愛するひとよ
すこやかに
My
beloved,
may
you
be
forever
healthy.
愛するひとよ
美しく
My
beloved,
may
you
be
forever
beautiful.
愛するひとよ
すこやかに
My
beloved,
may
you
be
forever
healthy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuu Aku, Hiroshi Itsuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.