Hiroshi Itsuki - Aino Shihatsu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hiroshi Itsuki - Aino Shihatsu




川は流れる橋の下
Река протекает под мостом
まるで二人の恋のように
как будто мы влюблены друг в друга.
川は流れる橋の下
Река протекает под мостом
この街にいまさら
сейчас в этом городе
未練なんかはないのです
здесь нет никакой ностальгии.
哀しみを小さな
Пожалейте маленького
ボストンバッグにつめこんで
положи это в свою бостонскую сумку.
明日の始発にとびのるのです
завтра первый рейс.
ふたりで遠くの街にゆくのです
мы едем в далекий город.
水の流れと同じよに
точно так же, как поток воды.
どこというあてもないのです
это не там, где ты хотел бы, чтобы это было.
川は流れる橋の下
Река протекает под мостом
街は日暮れる鐘はなる
на город опустится ночь, зазвенит колокол.
木の葉浮かべて淋しげに
Одиноко плывущие листья деревьев
川は流れる橋の下
Река протекает под мостом
おたがいにいちばん
это самое важное для тебя.
大事なひとと知りました
я узнал, что я очень важный человек.
この愛を一生
Эта любовь на всю оставшуюся жизнь
まもってゆこうと決めました
и я решил продолжить в том же духе.
あなたは仕事と友達を捨て
ты бросил свою работу и своих друзей.
わたしは長年住んだ家を捨て
я покинул дом, в котором прожил много лет
水に浮かんだわくら葉の
о листьях, плавающих в воде
夢だけたよりに行くのです
они идут дальше, чем мечтают.
川は流れる橋の下
Река протекает под мостом
命をかけても悔いない恋に
В любви, о которой не жалею, даже если рискую своей жизнью
出逢った二人は幸せなのです
они оба счастливы.
言葉少なく肩よせて
не говори ни слова. не говори ни слова. не говори ни слова.
たそがれの中を歩きます
Прогулка в сумерках
川は流れる橋の下
Река протекает под мостом





Авторы: Yoko Yamaguchi, Koushou Inomata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.