Hiroshi Itsuki - Nagarenomamani - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Hiroshi Itsuki - Nagarenomamani




Nagarenomamani
Nagarenomamani
名もなき儚ない 花でさえ
Even if you're just an unknown and ephemeral flower
無情の雨に 耐えている
You endure the relentless rain
誰れもが 孤独さ
Everyone has their own loneliness
せつないけれど
It's a little sad
人の情が 心にしみて
But the warmth of human emotions permeates my heart
熱い涙が 頬濡らす
And I can't help but shed hot tears that dampen my cheeks
花をかざした 愛しいお前
My precious love, you who adorn your hair with flowers
やがて めぐりくる
Eventually, the
春を 待てばいい
Spring you're waiting for will come
水面に 流浪う人の身も
Even a vagrant who's adrift on the surface of the water
冷たい風に 期待もなく
Can't help but have expectations despite the cold wind
誰れもが 孤独さ
Everyone has their own loneliness
心が揺れて
Their heart swaying in the breeze
命預けた 浮き舟ならば
If my life is entrusted to a drifting boat
流れのままに そのままに
Then I'll just let the current take me wherever it goes
花をかざした 愛しいお前
My precious love, you who adorn your hair with flowers
生きる 倖せ
Living is
花と 咲けばいい
What it means to bloom alongside the flowers
心ひとすじ 焦れて燃えて
My heart burns with a single-minded passion
過ぎし幾年月 ひたすらに
Through all the years that have passed, I've only
花をかざした 愛しいお前
My precious love, you who adorn your hair with flowers
やがて めぐりくる
Eventually, the
春を 待てばいい
Spring you're waiting for will come





Авторы: Hiroshi Itsuki, Yasumaro Yasumaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.