Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twin Fates
Schicksalszwillinge
無邪気に駆けてゆく二人の声
Unschuldig
rennend,
unsere
beiden
Stimmen
この血の中今でも脈打つ
Innerhalb
dieses
Blutes
pochen
sie
noch
immer
数えきれない傷を抱えて
Mit
unzähligen
Wunden
beladen
未だ覚めない悪夢の中
In
einem
Albtraum,
der
noch
immer
nicht
endet
バラバラに散ったカケラ
Die
in
alle
Richtungen
verstreuten
Splitter
一つ一つに宿る
memories
In
jedem
einzelnen
wohnen
Erinnerungen
今はまだ拾わないで
Hebe
sie
jetzt
noch
nicht
auf
触れられないまま
right
where
they
fell
apart
Lass
sie
unberührt,
genau
dort,
wo
sie
zerbrachen
生まれつきお揃いの
Schicksal,
das
uns
beide
von
Geburt
an
定めを背負って
such
a
lonely
fight
Verbunden
ist,
ein
solch
einsamer
Kampf
何をじればいいの?
Was
soll
ich
tun,
Liebste?
あの日見えた
vision
of
the
wilds
Jene
Vision
der
Wildnis,
die
wir
damals
sahen
Oh,
tell
me
who
I
am!
Oh,
sag
mir,
wer
ich
bin!
嘘と秘密
I'm
so
tired
of
the
game
Lügen
und
Geheimnisse,
ich
bin
so
müde
von
diesem
Spiel
Yeah,
歩いた
plane
to
plane
Yeah,
ich
ging
von
Ebene
zu
Ebene
命分けた
one
spark,
one
blade
Ein
Funken,
eine
Klinge
teilten
unser
Leben
脳裏に焼きつく
Eingebrannt
in
mein
Gedächtnis
真っ赤に滲んでいく真実
Die
Wahrheit,
die
sich
rot
ausbreitet
振り返ればすぐそこにいるのに
Obwohl
du
direkt
hinter
mir
stehst,
wenn
ich
mich
umdrehe
どうしても届かない
Kann
ich
dich
einfach
nicht
erreichen
嵐の朝後にした
home
Das
Zuhause
nach
dem
stürmischen
Morgen
必ず探し出すからと
Ich
werde
es
bestimmt
finden,
versprochen
あれからどのくらい
we
have
been
lost?
Wie
lange
sind
wir
seitdem
verloren,
Heimgesuchte?
I
just
wanna
take
us
back
Ich
will
uns
einfach
zurückbringen
I
just
wanna
take
us
back
Ich
will
uns
einfach
zurückbringen
眩しかった父の気高さ
Die
blendende
Würde
meines
Vaters
犠牲になれる母の強さも
Auch
die
Opferbereitschaft
meiner
Mutter
いつも手を繋いでた君も
Sogar
du,
die
immer
meine
Hand
hielt
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
長い長い煙棚びく
Langer,
langer
Rauch
steigt
auf
荒れ果てた僕らの故郷
Unsere
verwüstete
Heimat
Can
you
love
me
全て失っても
Kannst
du
mich
lieben,
selbst
wenn
du
alles
verlierst?
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
嵐の朝後にした
home
Das
Zuhause
nach
dem
stürmischen
Morgen
必ず探し出すからと
Ich
werde
es
bestimmt
finden,
versprochen
あれからどのくらい
we
have
been
lost?
Wie
lange
sind
wir
seitdem
verloren,
Heimgesuchte?
I
just
wanna
take
us
back
Ich
will
uns
einfach
zurückbringen
I
just
wanna
take
us
back
Ich
will
uns
einfach
zurückbringen
眩しかった父の気高さ
Die
blendende
Würde
meines
Vaters
犠牲になれる母の強さも
Auch
die
Opferbereitschaft
meiner
Mutter
いつも手を繋いでた君も
Sogar
du,
die
immer
meine
Hand
hielt
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
長い長い煙棚びく
Langer,
langer
Rauch
steigt
auf
荒れ果てた僕らの故郷
Unsere
verwüstete
Heimat
Can
you
love
me
全て失っても
Kannst
du
mich
lieben,
selbst
wenn
du
alles
verlierst?
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
Eh
oh,
eh
oh,
eh,
eh,
oh,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.