His Statue Falls - Forever... at all - перевод текста песни на немецкий

Forever... at all - His Statue Fallsперевод на немецкий




Forever... at all
Für immer... überhaupt
No more Friday nights
Keine Freitagnächte mehr
They have a bitter taste since
Sie haben einen bitteren Beigeschmack seit
That one night
dieser einen Nacht
When you decided to come for a while
Als du dich entschieden hast, für eine Weile vorbeizukommen
You tried your best to please me
Du hast dein Bestes versucht, mich zufriedenzustellen
You tried to do things straight
Du hast versucht, die Dinge richtig zu machen
But as we both know
Aber wie wir beide wissen
It was nothing but a silent call for help
war es nichts als ein stiller Hilferuf
It drives you to despair
Es treibt dich zur Verzweiflung
Cause you're never satisfied
Weil du nie zufrieden bist
This is not supposed to happen
Das sollte nicht passieren
Everything you've got seems to be not enough
Alles, was du hast, scheint nicht genug zu sein
So tell me who you want to be
Also sag mir, wer du sein willst
Everything you need seems so unreachable, so far
Alles, was du brauchst, scheint so unerreichbar, so weit
Everything you've got seems to be not enough
Alles, was du hast, scheint nicht genug zu sein
So tell me who you want to be
Also sag mir, wer du sein willst
Everything you need seems so unreachable, so far
Alles, was du brauchst, scheint so unerreichbar, so weit
I heard it clearly I swear
Ich habe es deutlich gehört, ich schwöre
And as you know my dear
Und wie du weißt, meine Liebe
I'd have been there for you
Ich wäre für dich da gewesen
Cause I can't stand your tears
Denn ich kann deine Tränen nicht ertragen
But you were
Aber du warst
Too drunk to speak a proper word
zu betrunken, um ein klares Wort zu sprechen
Too drunk to stand just straight
zu betrunken, um gerade zu stehen
Too drunk to notice that you broke my heart again
zu betrunken, um zu bemerken, dass du mir wieder das Herz gebrochen hast
Let's quit this fuckin' shit, forever
Lass uns diesen verdammten Mist beenden, für immer
Cause you're not made to live this, at all
Denn du bist nicht dafür gemacht, das zu leben, überhaupt nicht
Let's quit this fuckin' shit, forever
Lass uns diesen verdammten Mist beenden, für immer
Cause you're not strong enough, at all
Denn du bist nicht stark genug dafür, überhaupt nicht
It drives you to despair
Es treibt dich zur Verzweiflung
Cause you're never satisfied
Weil du nie zufrieden bist
This is not supposed to happen
Das sollte nicht passieren
Everything you've got seems to be not enough
Alles, was du hast, scheint nicht genug zu sein
Everything you need seems so unreachable, so far
Alles, was du brauchst, scheint so unerreichbar, so weit
Everything you've got seems to be not enough
Alles, was du hast, scheint nicht genug zu sein
So tell me who you want to be
Also sag mir, wer du sein willst
Everything you need seems so unreachable, so far
Alles, was du brauchst, scheint so unerreichbar, so weit
Everything you've got seems to be not enough
Alles, was du hast, scheint nicht genug zu sein
So tell me who you want to be
Also sag mir, wer du sein willst
Everything you need seems so unreachable, so far
Alles, was du brauchst, scheint so unerreichbar, so weit





Авторы: Maximilian Bernhard Schuetz, Christian Diehl, Alexander Sauer, Christoph Franz Hoffmann, Dennis Fries


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.