Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
think
it's
time
for
changes
Glaubst
du
nicht,
es
ist
Zeit
für
Veränderungen?
Don't
you
think
it's
time
to
take
another
step
Glaubst
du
nicht,
es
ist
Zeit,
einen
weiteren
Schritt
zu
machen?
Don't
you
think
it's
time
for
changes
Glaubst
du
nicht,
es
ist
Zeit
für
Veränderungen?
Don't
you
think
it's
time
to
take
another
step
Glaubst
du
nicht,
es
ist
Zeit,
einen
weiteren
Schritt
zu
machen?
In
this
scene
of
trendy
faggots
In
dieser
Szene
voller
trendiger
Schwuchteln
You
have
to
make
it
out
of
here
Musst
du
hier
rauskommen.
This
is
what
you
left
me
with
Das
hast
du
mir
hinterlassen
Something
to
forget
Etwas
zum
Vergessen
And
nothing
left
to
lose
Und
nichts
mehr
zu
verlieren
The
time
will
heal
your
wounds
Die
Zeit
wird
deine
Wunden
heilen
But
the
scars
will
remain
Aber
die
Narben
werden
bleiben
Tomorrow
and
forever
Morgen
und
für
immer
It
will
never
be
the
same
again
Es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher.
Time
has
come
to
make
decisions
Es
ist
Zeit,
Entscheidungen
zu
treffen
Time
has
come
to
let
enviers
feel
like
shit
Es
ist
Zeit,
dass
sich
Neider
wie
Scheiße
fühlen
Time
has
come
to
stand
above
this
Es
ist
Zeit,
darüber
zu
stehen
Time
has
come
to
live
that
dream
you
talked
about
Es
ist
Zeit,
den
Traum
zu
leben,
von
dem
du
gesprochen
hast.
Can
you
feel
the
pain
Kannst
du
den
Schmerz
fühlen?
When
everything
seems
to
break
down
Wenn
alles
zusammenzubrechen
scheint
You
should
never
complain
again
Du
solltest
dich
nie
wieder
beschweren
This
is
the
way
you
chose
Das
ist
der
Weg,
den
du
gewählt
hast
Can
you
feel
the
pain
Kannst
du
den
Schmerz
fühlen?
Since
everyone
just
turned
around
Seit
sich
alle
einfach
abgewandt
haben
You
should
never
regret
a
thing
Du
solltest
nichts
bereuen
This
is
the
way
you
chose
Das
ist
der
Weg,
den
du
gewählt
hast
You're
on
the
way
you
chose
Du
bist
auf
dem
Weg,
den
du
gewählt
hast
This
is
what
you
left
me
with
Das
hast
du
mir
hinterlassen
Something
to
forget
Etwas
zum
Vergessen
And
nothing
left
to
lose
Und
nichts
mehr
zu
verlieren
The
time
will
heal
your
wounds
Die
Zeit
wird
deine
Wunden
heilen
But
the
scars
will
remain
Aber
die
Narben
werden
bleiben
Tomorrow
and
forever
Morgen
und
für
immer
It
will
never
be
the
same
again
Es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher.
This
is
what
you
left
me
with
Das
hast
du
mir
hinterlassen
Something
to
forget
Etwas
zum
Vergessen
And
nothing
left
to
lose
Und
nichts
mehr
zu
verlieren
The
time
will
heal
your
wounds
Die
Zeit
wird
deine
Wunden
heilen
But
the
scars
will
remain
Aber
die
Narben
werden
bleiben
Tomorrow
and
forever
Morgen
und
für
immer
It
will
never
be
the
same
again
Es
wird
nie
wieder
so
sein
wie
vorher.
I
can
feel
it's
time
for
changes
don't
you
think?
Ich
kann
fühlen,
dass
es
Zeit
für
Veränderungen
ist,
glaubst
du
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maximilian Bernhard Schuetz, Christian Diehl, Alexander Sauer, Christoph Franz Hoffmann, Dennis Fries
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.