His Statue Falls - Here.After - перевод текста песни на немецкий

Here.After - His Statue Fallsперевод на немецкий




Here.After
Hier.Danach
Don't you think it's time for changes
Glaubst du nicht, es ist Zeit für Veränderungen?
Don't you think it's time to take another step
Glaubst du nicht, es ist Zeit, einen weiteren Schritt zu machen?
Don't you think it's time for changes
Glaubst du nicht, es ist Zeit für Veränderungen?
Don't you think it's time to take another step
Glaubst du nicht, es ist Zeit, einen weiteren Schritt zu machen?
In this scene of trendy faggots
In dieser Szene voller trendiger Schwuchteln
You have to make it out of here
Musst du hier rauskommen.
This is what you left me with
Das hast du mir hinterlassen
Something to forget
Etwas zum Vergessen
And nothing left to lose
Und nichts mehr zu verlieren
The time will heal your wounds
Die Zeit wird deine Wunden heilen
But the scars will remain
Aber die Narben werden bleiben
Tomorrow and forever
Morgen und für immer
It will never be the same again
Es wird nie wieder so sein wie vorher.
Time has come to make decisions
Es ist Zeit, Entscheidungen zu treffen
Time has come to let enviers feel like shit
Es ist Zeit, dass sich Neider wie Scheiße fühlen
Time has come to stand above this
Es ist Zeit, darüber zu stehen
Time has come to live that dream you talked about
Es ist Zeit, den Traum zu leben, von dem du gesprochen hast.
Can you feel the pain
Kannst du den Schmerz fühlen?
When everything seems to break down
Wenn alles zusammenzubrechen scheint
You should never complain again
Du solltest dich nie wieder beschweren
This is the way you chose
Das ist der Weg, den du gewählt hast
Can you feel the pain
Kannst du den Schmerz fühlen?
Since everyone just turned around
Seit sich alle einfach abgewandt haben
You should never regret a thing
Du solltest nichts bereuen
This is the way you chose
Das ist der Weg, den du gewählt hast
You're on the way you chose
Du bist auf dem Weg, den du gewählt hast
This is what you left me with
Das hast du mir hinterlassen
Something to forget
Etwas zum Vergessen
And nothing left to lose
Und nichts mehr zu verlieren
The time will heal your wounds
Die Zeit wird deine Wunden heilen
But the scars will remain
Aber die Narben werden bleiben
Tomorrow and forever
Morgen und für immer
It will never be the same again
Es wird nie wieder so sein wie vorher.
This is what you left me with
Das hast du mir hinterlassen
Something to forget
Etwas zum Vergessen
And nothing left to lose
Und nichts mehr zu verlieren
The time will heal your wounds
Die Zeit wird deine Wunden heilen
But the scars will remain
Aber die Narben werden bleiben
Tomorrow and forever
Morgen und für immer
It will never be the same again
Es wird nie wieder so sein wie vorher.
I can feel it's time for changes don't you think?
Ich kann fühlen, dass es Zeit für Veränderungen ist, glaubst du nicht?





Авторы: Maximilian Bernhard Schuetz, Christian Diehl, Alexander Sauer, Christoph Franz Hoffmann, Dennis Fries


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.